From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dedan drev köpenskap hos dig med sadeltäcken att rida på.
ددان تاجرتك بطنافس للركوب.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mina fiender drev du på flykten för mig, dem som hatade mig förgjorde jag.
وتعطيني اقفية اعدائي ومبغضي فافنيهم.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mina fiender drev du på flykten för mig, och dem som hatade mig förgjorde jag.
يصرخون ولا مخلّص. الى الرب فلا يستجيب لهم.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
han drev ut tempelbolarna ur landet och skaffade bort alla de eländiga avgudabeläten som hans fader hade låtit göra.
وازال المأبونين من الارض ونزع جميع الاصنام التي عملها آباؤه.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och han gick åstad och predikade i hela galileen, i deras synagogor, och drev ut de onda andarna.
فكان يكرز في مجامعهم في كل الجليل ويخرج الشياطين
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
av sihors säd och nilflodens skördar skaffade du dig vinning, i det du for över stora vatten och drev handel därmed bland folken.
وغلتها زرع شيحور حصاد النيل على مياه كثيرة فصارت متجرة لامم.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och de skriftlärde som hade kommit ned från jerusalem sade att han var besatt av beelsebul, och att det var med de onda andarnas furste som han drev ut de onda andarna.
واما الكتبة الذين نزلوا من اورشليم فقالوا ان معه بعلزبول. وانه برئيس الشياطين يخرج الشياطين.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och en son till jojada, översteprästen eljasibs son, var måg till horoniten sanballat; honom drev jag bort ifrån mig.
وكان واحد من بني يوياداع بن الياشيب الكاهن العظيم صهرا لسنبلّط الحوروني فطردته من عندي.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men efter dem kom människor av sämre halt . de lät bönen falla i glömska och gick dit deras passioner drev dem ; de skall drabbas av bitter besvikelse .
« فخلف من بعدهم خلف أضاعوا الصلاة » بتركها كاليهود والنصارى « واتبعوا الشهوات » من المعاصي « فسوف يلقون غيّا » هو واد في جهنم ، أي يقعون فيه .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
fÖre dem förnekade noas folk [ uppståndelsens ] sanning ; de beskyllde vår tjänare för lögn och kallade honom besatt och drev bort honom .
« كذَّبت قبلهم » قبل قريش « قوم نوح » تأنيث الفعل لمعنى قوم « فكذبوا عبدنا » نوحا « وقالوا مجنون وازدجر » انتهروه بالسب وغيره .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: