Results for makrolidantibiotika translation from Swedish to Czech

Swedish

Translate

makrolidantibiotika

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Czech

Info

Swedish

makrolidantibiotika:

Czech

makrolidová antibiotika:

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

undergruppen makrolidantibiotika.

Czech

skupiny makrolidů

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Swedish

makrolidantibiotika, atcvet- kod:

Czech

farmakoterapeutická skupina: makrolidové antibiotikum, atc vet kód:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Swedish

korsresistens mot andra makrolidantibiotika kan inte uteslutas.

Czech

zkříženou rezistenci na jiná makrolidová antibiotika nelze vyloučit.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

andra makrolidantibiotika (t ex erytromycin) / efavirenz

Czech

další makrolidová antibiotika (např. erythromycin) / efavirenz antimykobakteriální látky

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

- makrolidantibiotika (används för att behandla infektioner).

Czech

- makrolidových antibiotik (k léčbě infekčních onemocnění).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

makrolidantibiotika (t. ex. erytromycin, klaritromycin, josamycin).

Czech

(např. erytromycin, klaritromycin, josamycin).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Swedish

- läkemedel mot svampinfektioner och antibiotika, speciellt så kallade makrolidantibiotika som

Czech

- antimykotika a antibiotika, zvláště tzv. makrolidová antibiotika, používaná k léčbě infekcí např.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

eller mot makrolidantibiotika (t. ex. azitromycin, klaritromycin, erytromycin).

Czech

protopic nebo na makrolidová antibiotika (např. azitromycin, klaritromycin anebo erytromycin).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Swedish

korsresistens mellan tylvalosin och andra makrolidantibiotika har inte påvisats men kan inte uteslutas.

Czech

zkříženou rezistenci mezi tylvalosinem a dalšími makrolidovými antibiotiky nelze vyloučit.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

eller mot makrolidantibiotika (t. ex. azitromycin, klaritromycin, erytromycin). ed

Czech

protopy nebo na makrolidová antibiotika (např. azitromycin, klaritromycin anebo erytromycin). íp

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

eller mot makrolidantibiotika (t. ex. azitromycin, klaritromycin, erytromycin). le ed

Czech

protopy nebo na makrolidová antibiotika (např. azitromycin, klaritromycin anebo erytromycin).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

makrolidantibiotika är metaboliterna eller de semisyntetiska derivaten av metaboliter av markorganismer som erhållits via fermentering.

Czech

makrolidová antibiotika jsou metabolity nebo polosyntetické deriváty metabolitů půdních organismů získávané fermentací.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

den kliniska relevansen av denna reducerade mottaglighet är inte helt klarlagd korsresistens mellan tylvalosin och andra makrolidantibiotika kan inte uteslutas.

Czech

zkříženou rezistenci mezi tylvalosinem a dalšími makrolidovými antibiotiky nelze vyloučit.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Swedish

i de vehikelkontrollerade studierna sågs inga kliniska tecken på läkemedelsinteraktioner med systemiska antiretrovirala medel, inklusive proteashämmare; makrolidantibiotika och azolantimykotika.

Czech

ve studiích, kde bylo jako kontrola použito vehikulum, nebyly zjištěny žádné klinické důkazy lékové interakce s celkově podávanými antiretrovirálními preparáty včetně inhibitorů proteáz, makrolidovými antibiotiky a azolovými antifungálními látkami.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

advagraf ska inte ges till personer som kan vara överkänsliga (allergiska) mot takrolimus, mot makrolidantibiotika (till exempel erytromycin) eller något annat innehållsämne.

Czech

přípravek advagraf by neměly užívat osoby s možnou přecitlivělostí (alergií) na takrolimus, makrolidová antibiotika (např. erytromycin) nebo na kteroukoli jinou složku přípravku.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

interaktion kan inträffa då {product name} administreras tillsammans med hämmare av cytokrom p450 3a4 (t ex ciklosporin, makrolidantibiotika inkl. erytromycin och klaritromycin, nefazodon, antimykotika av azoltyp inkluderande itrakonazol samt hiv- proteashämmare.

Czech

avšak koncentrace digoxinu se zvýšila o cca 20% při současném podávání digoxinu a 80 mg atorvastatinu 1x denně.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
8,941,859,118 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK