Results for trofasthet translation from Swedish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Czech

Info

Swedish

trofasthet

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Czech

Info

Swedish

den är var morgon ny, ja, stor är din trofasthet.

Czech

ale nová jsou každého jitra; převeliká jest pravda tvá.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

du har påbjudit dina vittnesbörd i rättfärdighet och i stor trofasthet.

Czech

ty jsi vydal spravedlivá svědectví svá, a vší víry hodná.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

vännens slag givas i trofasthet, men ovännens kyssar till överflöd.

Czech

bezpečnější rány od přítele, než lahodná líbání nenávidícího.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

trofasthet skall växa upp ur jorden och rättfärdighet blicka ned från himmelen.

Czech

víra z země pučiti se bude, a spravedlnost s nebe vyhlédati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

att om morgonen förkunna din nåd, och när natten har kommit din trofasthet,

Czech

zvěstovati každé jitro milosrdenství tvé, a pravdu tvou každé noci,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ty din nåd är stor ända uppöver himmelen, och din trofasthet allt upp till skyarna.

Czech

nebo nad nebesa větší jest milosrdenství tvé, a až k nejvyšším oblakům pravda tvá.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

herre, upp i himmelen räcker din nåd, och din trofasthet allt upp till skyarna.

Czech

hospodine, až do nebes milosrdenství tvé, pravda tvá až do nejvyšších oblaků.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ty herren är god, hans nåd varar evinnerligen och hans trofasthet från släkte till släkte.

Czech

nebo dobrý jest hospodin, na věky milosrdenství jeho, a od národu až do pronárodu pravda jeho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

herre, jag vet att dina domar äro rättfärdiga, och att du har tuktat mig i trofasthet.

Czech

seznávámť, hospodine, že jsou spravedliví soudové tvoji, a že jsi mne hodně potrestal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men du, herre, är en barmhärtig och nådig gud, långmodig och stor i mildhet och trofasthet.

Czech

ale ty pane, bože silný, lítostivý a milostivý, shovívající a hojný v milosrdenství, i pravdomluvný,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

andens frukt åter är kärlek, glädje, frid, tålamod, mildhet, godhet, trofasthet,

Czech

ovoce pak ducha jestiť: láska, radost, pokoj, tichost, dobrotivost, dobrota, věrnost, krotkost, středmost.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de som bringa ont å bane skola förvisso fara vilse, men barmhärtighet och trofasthet röna de som bringa gott å bane.

Czech

zajisté žeť bloudí, kteříž ukládají zlé; ale milosrdenství a pravda těm, kteříž smýšlejí dobré.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jag vill sjunga om herrens nådegärningar evinnerligen; jag vill låta min mun förkunna din trofasthet, från släkte till släkte.

Czech

o milosrdenstvích hospodinových na věky zpívati budu, od národu do pronárodu zvěstovati budu pravdu tvou ústy svými.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

herre, härskarornas gud, vem är dig lik? stark är herren; och din trofasthet är runt omkring dig.

Czech

hospodine bože zástupů, kdo jest jako ty, silný hospodin? nebo pravda tvá tobě přístojí všudy vůkol.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ett brutet rör skall han icke sönderkrossa, och en tynande veke skall han icke utsläcka; han skall i trofasthet utbreda rätten.

Czech

třtiny nalomené nedolomí, a lnu kouřícího se neuhasí, ale soud podlé pravdy vynášeti bude.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

inför herren, ty han kommer, ty han kommer för att döma jorden. han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med sin trofasthet.

Czech

před tváří hospodina; neboť se béře, béře se zajisté, aby soudil zemi. budeť souditi okršlek světa v spravedlnosti, a národy v pravdě své.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

han skall sända från himmelen och frälsa mig, när jag smädas av människor som stå mig efter livet. sela. gud skall sända sin nåd och sin trofasthet.

Czech

onť pošle s nebe, a zachová mne od potupy usilujícího mne sehltiti. sélah. pošle bůh milosrdenství své a pravdu svou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men jag kommer med min bön till dig, herre, i behaglig tid, genom din stora nåd, o gud; svara mig i din frälsande trofasthet.

Czech

já pak modlitbu svou k tobě odsílám, hospodine, časť jest dobré líbeznosti tvé. Ó bože, vedlé množství milosrdenství svého vyslyš mne, pro pravdu svou spasitelnou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

»vad vinning har du av mitt blod, eller därav att jag far ned i graven? kan stoftet tacka dig, kan det förkunna din trofasthet?

Czech

jaký bude užitek z mé krve, jestliže sstoupím do jámy? zdaliž tě prach oslavovati bude? zdaliž zvěstovati bude pravdu tvou?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jag är för ringa till all den nåd och all den trofasthet som du har bevisat din tjänare; ty jag hade icke mer än min stav, när jag gick över denna jordan, och nu har jag förökats till två skaror.

Czech

menší jsem všech milosrdenství a vší pravdy, kterouž jsi učinil s služebníkem svým; nebo s holí svou přešel jsem jordán tento, nyní pak dva houfy mám.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,030,509 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK