From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
under 2007 inträffade 120 fartygsolyckor i Östersjön.
in 2007 there were 120 ship accidents in the baltic sea.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det som är regel för flygplanskatastrofer bör inte vara omöjligt för fartygsolyckor.
what is the rule for catastrophes involving aircraft should not be impossible for accidents involving ships.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
trots alla förebyggande åtgärder som vidtagits kan man tyvärr vänta sig fortsatta fartygsolyckor.
further accidents involving ships are unfortunately and despite all the preventive measures which have been put in place, to be expected.
gemenskapen är allvarligt oroad över fartygsolyckor och föroreningar i medlemsstaternas farvatten och utmed kusterna.
the community is seriously concerned about shipping casualties and pollution of the seas and coastlines of member states.
genom antagandet kommer europaparlamentet att fastställa en ny norm när det gäller standarder för utredning av fartygsolyckor.
by adopting this, the european parliament will set a new benchmark in terms of standards for investigating accidents involving vessels.
fartyg som tömmer sina oljetankar, fartygsolyckor och mänsklig överexploatering av kustområden bidrar till belastningen av haven.
other pressures come from ships that empty their oil tanks, ship accidents and heavy human utilisation of coastal areas.
med beaktande av följande. gemenskapen är allvarligt oroad över fartygsolyckor och föroreningar i medlemsstaternas farvatten och utmed kusterna.
whereas the community is seriously concerned about shipping casualties and pollution of the seas and coastlines of the member states;
om vi inte agerar omedelbart kommer vi utan tvivel att förlora värdefull tid när det gäller att ge ett effektivt svar på konsekvenserna av fartygsolyckor.
if we do not act immediately, we shall undoubtedly have lost valuable time in responding effectively to the consequences of maritime accidents.
riktlinjerna på gemenskapsnivå definieras på ett tydligt sätt i förslaget, som avser att främja samarbetet i fråga om tekniska utredningar av fartygsolyckor.
the proposal provides clear community guidelines and encourages cooperation for technical investigations of maritime accidents.
(el) fru talman! de allvarliga fartygsolyckor som vi har bevittnat i europeiska hav får verkligen inte upprepas.
(el) madam president, the serious maritime accidents we have witnessed on european seas must certainly not be repeated.
senare tids fartygsolyckor och den allt intensivare trafiken längs eu:s kuster gör att sjösäkerheten är en särskilt viktig fråga för samarbetet mellan eu och ryssland.
recent maritime accidents and the growing density of traffic along the eu coast give maritime safety a special significance in the eu’s cooperation with russia.
gemenskapen är allvarligt oroad över de fartygsolyckor i vilka ro-ro-passagerarfartyg har varit inblandade och som har resulterat i omfattande förluster av människoliv.
whereas the community is seriously concerned by shipping accidents involving ro-ro ferries which have resulted in a massive loss of life;
det är enligt min åsikt ett helt igenom förnuftigt och nödvändigt initiativ, genom att räddningsaktioner, läkarhjälp och rättsliga frågor därmed kan avklaras bättre och snabbare vid fartygsolyckor överallt inom unionen .
i believe this is a thoroughly sensible and necessary initiative, as it will enable rescue work, medical assistance and legal matters to be clarified better and faster everywhere in the union.
för att undvika miljöproblem som orsakas av fartygsolyckor, såsom olyckan med oljetankfartyg i svarta havet för några månader sedan, skulle jag dessutom vilja se tydliga riktlinjer om sjöfart på europeiska och näraliggande kustvatten.
additionally, in order to avoid environmental harm caused by ship accidents such as the crash of oil tankers in the black sea a few months ago, i would like to see clear guidelines on seafaring in european and nearby maritime waters.
1.2 eesk stöder utökningen av uppgiftsregistreringen till att även omfatta information om nationalitet, eftersom detta i händelse av fartygsolyckor gör det möjligt att snabbare underrätta familjer om deras anhöriga ombord och undanröja osäkerhet kring vad som har hänt dem.
1.2 the eesc supports adding nationality to the information registered so that, in the event of shipping disasters, families can be informed more quickly about relatives who were on board and uncertainty regarding their fate can be avoided.
särskilt rådet borde tänka på detta under de förhandlingar som förblivit oavgjorda, eftersom särskilt dess vägran att ge oberoende myndigheter anvisningar om att utreda dessa olyckor, med all den sakkunskap som dessa besitter om fartygsolyckor, är helt obegriplig.
the council, in particular, should keep this at the back of its mind during the negotiations now pending, as its refusal in particular to instruct independent authorities, with all their expertise in accidents involving ships, to investigate such accidents, is totally incomprehensible.
det är enligt min åsikt ett helt igenom förnuftigt och nöd vändigt initiativ, genom att räddningsaktioner, läkarhjälp och rättsliga frågor därmed kan avklaras bättre och snabbare vid fartygsolyckor överallt inom unionen. det är för ståeligt att utskottet i sitt förslag åter lägger fram en del av de ändringsförslag från första behandlingen, som rådet
however, on this particular international women's day -8 march 1998 - we are turning our attention to the terrible pain and suffering being endured by afghanistan women under the cruel taliban regime, which has taken away their freedom of movement and freedom to work and pro vide for their families, as well as their right to proper health care.