Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
antal kolli
number of pieces
Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bräckligt kolli"
fragile package`
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
högsta innehåll använt kärnbränsle per kolli (kg):
maximum spent fuel content per package (kg):
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kolli och varuslag
packages and description of goods
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1200 eur per kolli.
eur 1200 per item of luggage.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
31 kolli och varubeskrivning
31 packages and description of goods
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kolli id /.nr:rrprotectedse
parcel id/.nr: rrprotectedse
Last Update: 2015-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
varje kolli i övriga fall.
each individual package, in other cases.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
högsta alfaaktivitet/kolli (gbq):
maximum alpha activity/package (gbq):
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
n) kolli med blandat ursprung: kolli innehållande blandade rådiamanter från två eller flera ursprungsländer.
(n) "parcel of mixed origin" means a parcel that contains rough diamonds from two or more countries of origin;