Results for it did not take long until translation from Swedish to English

Swedish

Translate

it did not take long until

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

misslyckadesself- test did not pass

English

failed

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

utför självkontroll... did not pass

English

performing self-check...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

diagnostik: self- check did not pass

English

diagnostics:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

processen avslutades i förtidself- test did not pass

English

the process terminated prematurely

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

had an inadequte response to surgery and/ or radiation therapy and who did not respond to treatment with somatostatin analogues

English

somatostatin analogues

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

gnupg självkontroll av inställningen misslyckades. felkod:% 1 diagnostik: self- check did not pass

English

the gnupg configuration self-check failed. error code: %1 diagnostics:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

’03’ reply was not taken into account since visa of limited territorial validity has been issued in the meantime

English

“03” reply was not taken into account since visa of limited territorial validity has been issued in the meantime

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

den nederländska texten i förslagets artikel 20.1 a (i) "de schuldenaar heeft buiten zijn schuld niet tijdig genoeg van de beslissing tot instelling van een gewoon rechtsmiddel kennis kunnen nemen" är en olyckligt vald och felaktig formulering av den åsyftade innebörden12 av engelskans "did not have knowledge of the judgement in sufficient time to lodge an ordinary appeal" (se även den franska texten "n’a pas eu connaissance de la décision en temps utile pour exercer un recours ordinaire").

English

the dutch version of the draft article 20(1)(a)(i) – "de schuldenaar heeft buiten zijn schuld niet tijdig genoeg van de beslissing tot instelling van een gewoon rechtsmiddel kennis kunnen nemen" is an infelicitous and inaccurate rendering12 of what the text is meant to say and which in english reads "did not have knowledge of the judgement in sufficient time to lodge an ordinary appeal" (cf the french version "n'a pas eu connaissance de la décision en temps utile pour exercer un recours ordinaire").

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,945,677,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK