Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lingot is not a guitar-only tuner
lingot is not a guitar-only tuner
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
undre gränsen kan inte vara större än den övreif the specified function is not a vector
downlimit cannot be greater than uplimit
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
parameterfunktionen returnerar inte en vektorif it is a vector but the wrong size. we work in r2 here
the parametric function does not return a vector
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
signera filremove default marker from gui if it is there
sign file
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
it is available on request in all the official eu languages.
it is available on request in all the official eu languages.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
uh wat it is, uh wassup, gotcho nigguh in da club.
skonni
Last Update: 2015-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ãndra skiftläge till: leave filename as it is
change case to:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miniprogram i passivt läge@ info: tooltip when it is not possible to actively control networking
another applet is currently responsible for network management
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is forwarded to the european parliament, council, commission and member states.
it is forwarded to the european parliament, council, commission and member states.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for certain measures laid down by this regulation it is appropriate to provide for detailed rules of implementation,
il convient pour certaines mesures prévues par le présent règlement d'arrêter des modalités d'application,
implementation tip: be aware that it is possible to make use of multiple recipients delimited by commas.
implementation tip: be aware that it is possible to make use of multiple recipients delimited by commas. but if the application does so, on received forms r it has to determine the form r sender, because it will receive references to identical message-identifiers (heading ‘000’).
men, som hon mycket riktigt säger: it is the quality that counts; vi tillverkar en produkt för konsumenterna .
but as she quite rightly says herself: it is the quality that counts; we are providing a product for consumers.
it is prohibited to scan a form e itself for logical or technical failures and to reply to a malformed e by another form e to prevent a cumulative process – ’snowball effect’.”;
it is prohibited to scan a form e itself for logical or technical failures and to reply to a malformed e by another form e to prevent a cumulative process – “snowball effect”.’;
eftersom saken fortfarande är under övervägande i rådet , vill jag gärna be rådet beakta, att den expertpanel, som skulle utvärdera cites, har uttalat sig om elefantpopulationerna i botswana , namibia och zimbabwe, och man säger, att dessa bestånd inte är hotade, och att de är i tillväxt , och beträffande ett av länderna har panelen sagt: it is very probable that the proposal will have a positive effect on elephant conservation and community conservation and development of programmes in the country.
since this has yet to be considered by the council, i should like to ask it to take account of the fact that the panel of experts set up to review cites has given its opinion on the elephant populations in botswana, namibia and zimbabwe, which states that these are not under threat and are increasing, and in the case of one of these countries, the panel has said that it is very probable that the proposal will have a positive effect on elephant conservation and community conservation and development programmes in the country.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.