From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det är kontentan av det hela.
that is the long and short of it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
nu några ord om kontentan av problemet.
now some words on the essence of the problem.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
detta är på sätt och vis själva kontentan av mitt betänkande .
in one respect, this is quite simply the conclusion that my report reaches.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
när vi ser tillbaka på tio år med euroområdet är kontentan positiv.
the review of ten years of the euro area is positive.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
kontentan av ändringarna 32, 56 och 57 ingår i den gemensamma ståndpunkten.
amendments 32, 56 and 57 are in essence covered by the common position.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kontentan är att vi i dag behöver en ekonomisk expansionspolitik, inte en inskränkningspolitik.
the substance of the matter is that today we need expansionary, rather than contractionary, economic policy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
kontentan är följande: för 600 personer skall det bli möjligt med förtidspensionering .
the key figures are as follows: it should be possible for 600 people to participate in the early retirement scheme.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
kommissionen tänker därför inte införa kontentan av ändringsförslag 14 i ett ändrat förslag.
consequently, the commission will incorporate the substance of amendment no 14 in a modified proposal.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
varför är demokratiska republiken kongo kontentan av allt det som kan gå fel i afrika?
why is congo the sum total of everything that can go wrong in africa?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
de utgör inte nödvändigtvis kontentan av eu : s människorättspolitik, utan bara en beståndsdel av den .
they are not the sum total of the eu ' s human rights policy necessarily, just an element of it.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
vi kommer att låta människor inse kontentan av rättsstatsprincipen och inte kontentan av att styras av lagen eller av individer.
we will let people realise the essence of the rule of law, not the essence of being ruled by the law or by man.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
kontentan av omfattande och oberoende studier är att det finns en betydande osäkerhet om huruvida lägre skatter påverkar sysselsättningen.
the extensive and independent studies that have been carried out reveal considerable uncertainty as to whether lower taxes affect employment.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
jag måste återgå till själva kontentan i mitt ursprungliga svar , som innebär att detta egentligen inte är en sak för rådet att åtgärda.
i have to return to the gist of my original reply, which is that this not really a matter for the council to remedy.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
om vi talar om utvidgningsprocessen är kontentan att vi måste försöka binda också dessa länder till det fredliga europa på ett sätt som garanterar att det inte uppstår problem i detta område .
if we talk about the enlargement process, what we are basically saying is that we must try to bind other countries too to a peaceful europe and in a way that guarantees that problems don ' t arise in this area.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
herr talman! kontentan av vårt muntliga ändringsförslag skulle bli att vi i själva verket ber att resultaten från de tidigare valen skall betraktas som gällande och genomföras.
mr president, the substance of our oral amendment would mean that what we were asking for effectively is that the results of the earlier elections stand and be implemented.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
kontentan är följande: om vi skall kunna förbättra den allmänna hälsan för människor i europeiska unionen måste vi se till att tillräckliga budgetmedel anslås för att hantera dessa problem.
the bottom line is this: if we are to improve the public health of the people of europe, we must ensure that adequate budgets are put aside to deal with such problems.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
våra anställda utgör själva kontentan av vår framgång. möt några av dem från hela världen. möt våra anställdavåra anställda utgör själva kontentan av vår framgång. möt några av dem från hela världen. möt våra anställda
our employees are the essence of our success. meet some of them from around the world. meet our peopleour employees are the essence of our success. meet some of them from around the world. meet our people
Last Update: 2011-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
kontentan är att ni är en smart man: ni försäkrade silvio berlusconi att ni ville hjälpa honom att rädda europa från kommunismen och träffade sedan romano prodi några timmar senare.
all in all, you are a smart operator: you assured mr berlusconi that you were willing to help him save europe from communism, only then to meet with mr prodi a couple of hours later.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
jag röstade för rådets nya förordning om kodifiering (eg) nr 1488/96 och de följande ändringarna av den, som fullständigt bevarar kontentan av de kodifierade akterna.
i voted in favour of this new codification of council regulation (ec) no 1488/96 and subsequent amendments thereto, which fully preserves the content of the codified acts.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
det är för övrigt kontentan av slutsatserna från europeiska rådets möte i helsingfors , där man äntligen bekräftade att en lösning på cypernfrågan inte utgör ett " nödvändigt villkor" för ett eu-medlemskap .
this is, moreover, made clear by the conclusions of the helsinki european council, which affirm, in the final analysis, that solution of the'cyprus question ' is not a necessary precondition for accession.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting