From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vårdgivare måste vara mycket försiktiga när de hanterar använda injektionsnålar för att minska risken för nålstick och överföring av infektion.
caregivers must be very careful when handling used needles to reduce the risk of needle sticks and cross-infection.
torka gummiförseglingen på nutropinaq med alkohol eller antiseptisk lösning för att förhindra eventuell kontamination av innehållet med mikroorganismer efter upprepade nålstick.
wipe the rubber seal of the nutropinaq with rubbing alcohol or an antiseptic solution to prevent contamination of the contents by microorganisms that may be introduced by repeated needle insertions.
herr talman! varje år drabbas sjukvårdsanställda i hela eu av över en miljon skador till följd av nålstick som hade kunnat förebyggas.
author. - mr president, there are over one million preventable needle-stick injuries on healthcare workers each year across the whole of the eu.
särskilda dosrekommendationer för känd eller förmodad exponering av hepatit b virus (t.ex. nålstick från kontaminerad nål):
special dosage recommendations for known or presumed exposure to hepatitis b virus (e.g needlestick with contaminated needle):
riskbedömning, förebyggande och kontroll vid hantering av mikroorganismer och cellodlingar, t. ex. av mänsklig vävnad oavsiktligt spill och skador genom nålstick
■ assess the risks posed by biological agents, andreduce the risk to the workers by•elimination or substitution
för att minska risken för oavsiktliga nålstick för användare, är varje förfylld spruta försedd med ett nålskydd som aktiveras automatiskt och som täcker nålen efter fullständig injektion av innehållet i den förfyllda sprutan.
to reduce the risk of accidental needle sticks to users, each pre-filled syringe is equipped with a needle guard that is automatically activated to cover the needle after complete delivery of the pre-filled syringe content.
läkemedlets utseende och förpackningsstorlekar quixidar är en klar och färglös injektionsvätska som levereras i förfyllda engångssprutor försedda med ett automatiskt säkerhetssystem som hjälper till att förhindra skador, till följd av nålstick, efter användning.
it is supplied in a pre-filled, single-use syringe fitted with an automatic safety system to help prevent needle stick injuries after use.
metoder som sannolikt inte orsakar smärta, lidande, ångest eller bestående men i lika stor utsträckning som, eller i större utsträckning än, ett nålstick som utförts i enlighet med god veterinärmedicinsk praxis.
practices not likely to cause pain, suffering, distress or lasting harm equivalent to, or higher than, that caused by the introduction of a needle in accordance with good veterinary practice.
med beaktande av europaparlamentets resolution av den 6 juli 2006 om skydd av sjukvårdspersonal mot blodburna infektioner som orsakas av skador från nålstick (2006/2015[ini]),
having regard to the resolution of the european parliament of 6 july 2006 on protecting european healthcare workers from blood-borne infections due to needle-stick injuries (2006/2015(ini));
hos barn från 2 års ålder kan synkope (svimning) inträffa efter eller till och med före vaccination, som en psykogen reaktion på nålsticket.
in children as of 2 years of age, syncope (fainting) can occur following, or even before, any vaccination as a psychogenic response to the needle injection.