From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
användningen av teknik för distanskommunikation bör inte leda till att kundens information begränsas på ett obefogat sätt.
the use of means of distance communications should not lead to an unwarranted restriction on the information provided to the client.
jag tillbakavisar bestämt att vi skulle ha organiserat detta och att vi skulle ha sett till att kolleger blev angripna obefogat.
i totally refute that we organized this and that we were responsible for the unfair attacks on colleagues.
när vi har konstaterat att detta krig inte har sanktionerats av förenta nationerna kan vi självklart säga att det är obefogat!
obviously, having established that the war does not have the backing of the united nations, it can be said to lack legitimacy.
några målsättningar i lissabonprocessen , när det handlar om ny ekonomi för att bara ta ett exempel, är mycket obefogat valda.
some objectives, such as the new economy for example, were quite unjustly selected in the lisbon process.
dessutom har kommissionen illojalt använt det interinstitutionella avtalet, man har dolt sanningen och man har obefogat försökt tillskriva parlamentet några av sina ansvarsområden .
what is more, the commission misused the interinstitutional agreement, hid the truth and unjustifiably attempted to lay some of the blame on parliament.