Results for omsättningsbar translation from Swedish to English

Swedish

Translate

omsättningsbar

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

omsättningsbar

English

negotiable

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Swedish

omsättningsbar offentlig skuld

English

tradable public debt

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Swedish

positionsrisk för omsättningsbar skuld

English

traded debt position risk

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Swedish

utestående icke-omsättningsbar fordring

English

outstanding non-negotiable claim

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Swedish

denna tullkredit innefattar tre olika aspekter: den är avdragsbar, omsättningsbar och överlåtbar.

English

there are three sides to this customs credit: it is refundable, negotiable and transferable.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Swedish

— att en ny omsättningsbar skuld för de deltagande medlemsstaterna skall emitteras i euro från och med detta datum,

English

(iii) issue of the new tradeable public debt by member states participating in the euro area as of the same date;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

för redenominering av omsättningsbar skuld gäller fram till dess principen om "inget tvång, inga begränsningar".

English

until then, the redenomi­nation of tradable debt is subject to the principle of "no compulsion, no restric­tion".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

i enlighet med slutsatserna från europeiska rådets möte i madrid skall de deltagande medlemsstaterna emittera ny omsättningsbar offentlig skuld i enheten euro från och med den 1 januari 1999.

English

whereas in accordance with the conclusions reached by the european council at its meeting held in madrid, new tradeable public debt will be issued in the euro unit by the participating member states as from 1 january 1999;

Last Update: 2016-10-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

för det andra är den omsättningsbar, eftersom det exporterande företaget som har betalat tull kan, om det inte har något att köpa från importören, sälja sin tullkredit på aktiemarknaden eller till en bank.

English

secondly, it is negotiable, because if the exporting company, which has paid duty, has nothing to buy from the importer, it can sell its customs credit on the stock market or to a bank.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

på passivsidan motsvaras detta i regel av en omsättningsbar andel till investerarens förmån, t.ex. aktier i fråga om aktiebolag. dessa aktier kan investeraren sälja till tredje man.

English

as a rule, these are matched on the liabilities side by a tradable interest registered in the name of the investor and taking the form, in the case of a limited company for example, of shares.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

14) i enlighet med slutsatserna från europeiska rådets möte i madrid skall de deltagande medlemsstaterna emittera ny omsättningsbar offentlig skuld i enheten euro från och med den 1 januari 1999. det är önskvärt att de som emitterar skulder till låts att ändra den valutaenhet som utestående skulder är

English

(14) whereas in accordance with the conclusions reached by the european council at its meeting held in madrid, new tradeable public debt will be issued in the euro unit by the participating member states as from 1 january 1999; whereas it is desirable to allow issuers of debt to redenominate out standing debt in the euro unit; whereas the provisions on redenomination should be such that they can also be applied in the jurisdictions of third countries; whereas issuers should be enabled to redenominate outstanding debt if the debt is denominated in a national currency unit of a member state which has redenominated part or all of the outstanding debt of its general government; whereas these provisions do not address the introduction of additional measures to amend the terms of outstanding debt to alter, among other things, the nominal amount of outstanding debt, these being matters subject to relevant national law; whereas it is desirable to allow member states to take appropriate measures for changing the unit of account of the operating procedures of organised markets;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

(14) i enlighet med slutsatserna från europeiska rådets möte i madrid skall de deltagande medlemsstaterna emittera ny omsättningsbar offentlig skuld i enheten euro från och med den 1 januari 1999. det är önskvärt att de som emitterar skulder tillåts att ändra den valutaenhet som utestående skulder är uttryckta i till enheten euro. föreskrifterna om dessa ändringar bör vara sådana att de också kan tillämpas inom tredje lands jurisdiktion. emittenterna bör få möjlighet att ändra den valutaenhet som en utestående skuld är uttryckt i om skulden uttrycks i en medlemsstats nationella valutaenhet och om den medlemsstaten har ändrat valutaenhet för hela eller delar av sin offentliga utestående skuld. dessa föreskrifter berör inte införandet av ytterligare åtgärder för att ändra villkoren för utestående skulder, exempelvis dessa skulders nominella värde, eftersom sådana frågor omfattas av relevant nationell lagstiftning. det är önskvärt att medlemsstaterna ges möjlighet att vidta lämpliga åtgärder för att ändra beräkningsenheten för de operativa förfarandena på organiserade marknader.

English

(14) whereas in accordance with the conclusions reached by the european council at its meeting held in madrid, new tradeable public debt will be issued in the euro unit by the participating member states as from 1 january 1999; whereas it is desirable to allow issuers of debt to redenominate outstanding debt in the euro unit; whereas the provisions on redenomination should be such that they can also be applied in the jurisdictions of third countries; whereas issuers should be enabled to redenominate outstanding debt if the debt is denominated in a national currency unit of a member state which has redenominated part or all of the outstanding debt of its general government; whereas these provisions do not address the introduction of additional measures to amend the terms of outstanding debt to alter, among other things, the nominal amount of outstanding debt, these being matters subject to relevant national law; whereas it is desirable to allow member states to take appropriate measures for changing the unit of account of the operating procedures of organised markets;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,941,810,518 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK