Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det gör jag gärna, fru paciotti.
i shall be very happy to do that.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
betänkande (a5-0177/2000) av paciotti
paciotti report (a5-0177/2000)
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
fru paciotti, ni kommer att fortsätta få massutskick!
mrs paciotti, you will continue to get spam!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
ni är inte realistisk, fru paciotti, ni vet att ni inte är realistisk.
it is not realistic, mrs paciotti, you know it is not realistic.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
betänkande av paciotti om skydd av lämnade uppgifter i gemenskapens organ och institutioner
***! ■ report by ornella paciotti (pes, i) on protection of personal data pe 296.258
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen stöder detta ändringsförslag och jag skulle vilja tacka paciotti för att hon lagt fram det.
the commission supports this amendment, and i should like to thank mrs paciotti for tabling it.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
det är vad paciotti gjort, och jag anser verkligen att vår föredragande har gjort ett fullständigt fantastiskt arbete.
this is what mrs paciotti has done, and i really think our rapporteur has done a truly remarkable job.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
jag hoppas att paciotti snart kommer att börja fundera på att skydda pensionärerna, och inte bara på att skydda uppgifter.
i hope that mrs paciotti will soon concern herself with pensioner protection as well as data protection.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
kollegan paciotti gjorde det lätt för sig redan från början och förklarade uttryckligen att hon stöder alla punkter som godtas av rådet .
mrs paciotti made things very simple from the outset and specifically stated that she would support all the points that the council accepted.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
jag håller med om allt som elena ornella paciotti redan har sagt om mänskliga rättigheter och skulle vilja ta upp två frågor i detta förslag till resolution.
i endorse everything mrs paciotti has already said concerning human rights, and would like to focus on two issues in this draft resolution.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
b5-0651/ 2001 av ledamöterna gebhardt och paciotti, för pse-gruppen , om patentering av humangener .
b5-0651/ 2001 by mr gebhardt and mr paciotti, on behalf of the pse group, on the human gene register;
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
herr talman, herr kommissionär! mot bakgrund av den respekt jag hyser för paciotti måste jag inleda med att anklaga henne för tvetydighet .
mr president, commissioner, while i have respect for mrs paciotti, i must begin by pointing out the ambiguity of her words.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
min andra kommentar gäller de synpunkter som framfördes av johanna boogerd-quaak och elena ornella paciotti när det gäller begäran att få tillgång till egna uppgifter.
my second remark addresses comments made by mrs boogerd-quaak and mrs paciotti on requests for access to own data.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
utöver dessa frågor finns, med anledning av ett förslag från paciotti , naturligtvis möjligheten att utnyttja artikel 25.6 , det vill säga konstaterande av tillräcklighet .
in addition to these points, with respect to a suggestion made by mrs paciotti, the possibility of using 25(6), i. e. a finding of adequacy, is of course available.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
kommissionen strävar efter en multilateral lösning via icao (international civil aviation organization) men det kommer, som elena ornella paciotti säkert förstår, att ta tid.
the commission is seeking a multilateral solution through the icao but that, as mrs paciotti will agree, will take time.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
det tillfälliga utskottets arbete har varit både komplext och mycket intressant inledde, omelia paciotti (esp, i). det är ett rikt betänkande vari många etiska och politiska aspekter diskuteras.
on the issue of the european arrest warrant, she said that each national authority should recognise a demand for extradition, which would replace the current system.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herr talman! vi delar helt synpunkterna som framförs i paciottis betänkande och vi stöder dess slutsatser.
mr president, we fully support mrs paciotti ' s report and its conclusions.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality: