Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
om provtagningsspjutet har flera öppningar som ska garantera att provet tas på de olika ställena utmed spjutet, bör öppningarna separeras av fack eller sekventiellt förskjutna öppningar.
in case the sampling spear has several apertures, in order to ensure that the sample is taken at the different locations alongside the spear, the apertures should be separated by compartments or sequentially staggered apertures.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
provtagningsspjutets dimensioner måste lämpa sig för den provade mängdens egenskaper (behållarens djup, säckformat etc) och partikelstorleken i gödselmedlet.
the dimensions of the sampling spear must be appropriate to the characteristics of the sampled portion (depth of container, dimensions of sack, etc.) and to the particle size of the fertilizer.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality: