Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sjukvårdsgrupp för följande:
medical team for:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
sjukvårdsgrupp per 12-timmarsskift:
medical team per 12-hour shift:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
sjukvårdsgrupp med kapacitet att stabilisera tillståndet hos 50 olycksdrabbade per arbetsdygn vid arbete i tvåskift.
medical team capable of stabilising 50 patients per 24 hours of activity, working in two shifts.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
förteckningen, databasprojektet och undersökningen bör bidra till att fastställa områden med relativ styrka respektive svaghet och kan främja förbättrad utbildningsstandard, utbyte av erfarenheter och bästa metoder samt bilaterala eller multilaterala projekt mellan medlemsstaterna (t.ex. att "para ihop" en helikopterlyftanordning från en medlemsstat med en specialiserad sjukvårdsgrupp från en annan medlemsstat).
the inventory, the database project and the study should help identify areas of relative strength and weakness and could promote improved training standards, sharing of experience and best practice, as well as bilateral or multilateral projects between member states (e.g. 'pairing' one member state's helicopter lift with a specialist medical team from another).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting