Results for somtillhandahålls translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

somtillhandahålls

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

+ mellan infrastruktur och tjänster somtillhandahålls med utnyttjande av denna infrastruktur.

English

in these sectors, a distinction must be made between theinfrastructure and the services provided overthis infrastructure.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

15.förklaring om bevarande av den skydds- och säkerhetsnivå somtillhandahålls av schengenregelverket

English

15.declaration on the preservation of the level of protection andsecurity provided by the schengen acquis

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

fÖrklaring (nr 15) om bevarande av den skydds- och säkerhetsnivå somtillhandahålls av schengenregelverket

English

declaration (no 15) on the preservation of the level of protection andsecurity provided by the schengen acquis

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

på det sättet möjliggörs konkurrens både vad gäller tjänster somtillhandahålls och administrativa avgifter som licenstagarna skall betala.

English

competition now becomes possible both as regards theservice to be provided and in respect of administration fees to be paid by licensees.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

kopplingsförbehåll kan därför i regel inte undantasom återförsäljaren kan få regelbundna leveranser av samma ellermotsvarande produkter på samma eller bättre villkor än dem somtillhandahålls av den leverantör som tillämpar kopplingsförbehållet.

English

2002_1186_testo_en 7-02-2006 8:46 pagina 26 able to obtain, on a regular basis, supplies of the same or equivalentproducts on the same or better conditions than those offered by the supplierwhich applies the tying practice.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

för att avgöra om särdragen i den omtvistade finansieringen kan betecknassom statligt stöd i den mening som avses i fördraget har kommissionen efterforskat eventuellaekonomiska fördelar som det bolag som driver parken får genom att använda sig av de tjänster somtillhandahålls av zdf.

English

german public television channel zdf. to determine whether the financing at issue was to be classed as state aid within the meaning of the treaty, the commission examined whether the park operator wouldderive any advantage from the use of programme content provided by zdf.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Även om det ofta är svårt att få tillstånd en ny konkurrerande infrastruktur, pågrund av höga investeringskostnader och ocksåav ekonomiska effektivitetsskäl, är det däremotmöjligt och önskvärt att skapa en konkurrenssituation när det gäller de tjänster somtillhandahålls.

English

while it is often difficult toestablish a second, competing infrastructure, for reasons linked to investment costs andeconomic efficiency, it is possible and desirableto create competitive conditions in respect ofthe services provided.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

— utveckla mekanismer på eu-nivå för att ge konsumentrepresentanterna möjlighet att engagera sig iutarbetandet av politiska åtgärder för tjänster i allmänhetens intresse samt för att se till att de deltari övervakning och utvärdering av de tjänster somtillhandahålls konsumenterna.

English

promotion of voluntary actions by rail companies to improve service quality and information

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

2) de volymer somtillhandahålls av esb (400 mw) kommer att säljas genom ett auktionssystem (ett så kallat vipp-system). de elvolymer som tillhandahålls av synergen (200 mw) kan säljas på grundval av bilateralaavtal som gäller i högst tre år och, om detta misslyckas, genom ett auktionsförfarande.

English

193 also noted favourably that the duration of the supply contracts for synergen output (up to three years)will provide operators with more certainty for medium-term planning and that 600 mw accounts forapproximately 50 % of the electricity demand of all customers currently free to choose a supplier.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,024,423 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK