Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du kan känna dig trött och blek.
you may feel tired and pale.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
topotecan eagle kan göra att du känner dig trött och svag.
topotecan eagle can make you feel tired or weak.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tänk på att cometriq kan få dig att känna dig trött och svag.
keep in mind that treatment with cometriq may make you feel tired or weak.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
han bliver ej trött och uppgives icke, hans förstånd är outrannsakligt.
hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting god, the lord, the creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
du kan uppleva att du blir trött och att huden ser blekare ut.
you may notice that you become tired and your skin tone becomes pale very rarely, such changes in your blood can be permanent.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
du kan känna dig trött och blek. • minskat antal vita blodkroppar.
you may feel tired and pale. • reduced white blood cell count.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
om du känner dig trött och har feber med aptitlöshet ska du omedelbart kontakta läkare.
if you feel tired and have fever together with loss of appetite, contact your doctor immediately.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tänk på att caprelsa kan få dig att känna dig trött och svag och kan göra att du ser suddigt.
keep in mind caprelsa may make you feel tired, weak, or cause blurred vision.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
fordonsintegrerade tillämpningar ska ha ett robust gränssnitt mellan människa och maskin för att undvika att föraren blir trött och distraherad.
in-vehicle application should have a robust human machine interface in order to avoid driver distraction and fatigue.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
det rekommenderas inte att dricka alkohol när du använder vimpat eftersom vimpat kan göra. att du känner dig trött och yr.
it is not advisable to drink alcohol while you are under treatment with vimpat, because vimpat could make you feel tired or dizzy.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
det är nästan en tradition att läkare och sjuksköterskor överutnyttjas, men trött och stressad personal är långt mer utsatt för faror .
it is almost a tradition to overwork doctors and nurses, but tired, stressed staff are far more prone to dangers.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
undvik att köra något fordon eller använda maskiner om du har problem med synen eller känner dig trött och svag, eller saknar energi.
avoid driving or using machines if you have problems with your vision or if you feel tired or weak, or if your energy levels are low.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
det spelar emellertid ingen roll om det är en egenföretagare som är trött på grund av pappersarbete eller en anställd eller förare som av andra orsaker är trött och kör fordonet.
however, it makes no difference whether a self-employed person who is tired after doing paperwork or an employee or driver who is tired for one of any number of other reasons is in charge of the vehicle.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
om en förare redan har arbetat i flera timmar när han sätter sig bakom ratten på en 40-tonslastbil kommer han att vara trött och ha svårt att koncentrera sig.
if a driver has been working for several hours before he climbs behind the steering wheel of a 40-tonne truck, he is already tired and will find it difficult to concentrate.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
huru han, utan att frukta gud, gick emot dig på vägen och slog din eftertrupp, alla de svaga som hade blivit efter, medan du var trött och utmattad.
how he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
dessa bestämmelser syftar nämligen till att säkerställa att förarens körtid och viloperioder fördelas så, att det inte uppstår en risk för att han kör fordonet under så lång tid att han blir trött och utgör en fara för trafiksäkerheten.
the commission relies on two heads of complaint against the grand duchy of luxembourg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herr talman! jag vill säga att detta är en viktig debatt, men jag känner mig både trött och förvirrad, i synnerhet efter de svar vi fått från rådsordföranden , som naturligtvis har goda avsikter.
mr president, i wish to say that the debate is important, but i feel there is a certain lassitude and perplexity about it, especially from the answers given by the president-in-office, whose intentions are clearly good.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
därjämte honung, gräddmjölk, får och nötostar till mat åt david och hans folk; ty de tänkte: »folket är hungrigt, trött och törstigt i öknen.
and honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for david, and for the people that were with him, to eat: for they said, the people is hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
[sakarias] sade: "herre! hur skulle jag kunna få en son, när min hustru är ofruktsam och jag är en skröplig och orkeslös åldring?"
"how can i have a son, o lord" he said, "when my wife is barren and i am old and decrepit?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mycket sällsynta biverkningar (uppträder sannolikt hos färre än 1 på 10 000 patienter): • hallucinationer, minnesförlust, koma, malignt neuroleptiskt syndrom (oförmåga att röra sig, svettning, feber, inkontinens), förlängda eller upprepade epilepsianfall • andningsbesvär, andfåddhet, lunginflammation • inflammation i bukspottkörteln (svår smärta i mage eller rygg) • leverproblem, njursvikt, förhöjt kreatinin i blodet (en avfallsprodukt som vanligen förs bort av njurarna) • svåra hudutslag (samtidigt som du kan känna dig dålig eller få feber), klåda • onormal muskel nedbrytning (du kan ha muskelvärk eller musklerna känns svaga) som kan leda till njurproblem • svullna körtlar, blodrubbningar (nedsatt antal blodkroppar som kan leda till infektion och få dig att se blek ut, känna dig trött och febrig eller orsaka att du lättare får blåmärken) • nedsatt svettning, värmeslag.
very rare side effects (likely to affect less than 1 in every 10,000 patients): • hallucinations, memory loss, coma, neuroleptic malignant syndrome (inability to move, sweating, fever, incontinence), status epilepticus (prolonged or repeated seizures). • breathing disorders, shortness of breath, inflammation of the lungs. • inflammations of the pancreas (severe pain in the stomach or back) • liver problems, kidney failure, increased blood levels of creatinine (a waste product that your kidneys should normally remove).. • severe rashes (at the same time you may feel unwell or develop a fever), itching. • abnormal muscle breakdown (you may feel pain or weakness in your muscles) which can lead to kidney problems. • swollen glands, blood disorders (reduction in the number of blood cells, which can make infection more likely and can make you look pale, feel tired and feverish, and bruise more easily). • decreased sweating, overheating.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: