Results for uppsägningarna translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

uppsägningarna

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

uppsägningarna ogiltiga.

English

redundancies invalid.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

uppsägningarna förklaras ogiltiga.

English

redundancies invalid.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

skälen till de planerade uppsägningarna,

English

the reasons for the projected redundancies;

Last Update: 2017-03-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

i) skälen till de planerade uppsägningarna,

English

(i) the reasons for the projected redundancies;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

uppsägningarna beror på den finansiella och ekonomiska krisen.

English

the redundancies are a consequence of the financial and economic crisis.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

kommissionen vare sig kan eller får föreskriva var uppsägningarna ska äga rum.

English

the commission cannot, and must not, seek to stipulate the location in which these reductions will be made.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

uppsägningarna och lönesänkningarna för branschens återstående medarbetare ligger över genomsnittet.

English

in this sector, the level of redundancies and the reductions in the incomes of the remaining staff are higher than average.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

men uppsägningarna är inte längre berättigade om de åtföljs av överläggningar med fackföreningarna .

English

redundancies, however, are not more justified simply because the trade unions have been consulted.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

genom att bekämpa arbetslösheten med sysselsättningspolitik eller fortsätta uppsägningarna och företagsnedläggningarna?

English

by combating unemployment by means of employment policies or by making redundancies and closing businesses?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

sabenas konkurs och de aviserade uppsägningarna påminner om hur viktigt och brådskande detta är.

English

the bankruptcy of sabena and the redundancies announced draw attention to the importance of and the urgent need for this.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

uppsägningarna är ett resultat av utlokaliseringen av produktionsprocesser till länder utanför eu med lägre kostnader.

English

the redundancies are a consequence of the delocalisation of production processes to lower-cost non-eu countries.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

de väntade konsekvenserna av uppsägningarna för den lokala, regionala eller nationella ekonomin och sysselsättningen.

English

the expected impact of the redundancies as regards the local, regional or national economy and employment;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

av handlingarna framgår det att industrial tribunal ansåg att sökandenas talan om fastställelse av att uppsägningarna var ogrundade

English

it appears from the file on the case that the industrial tribunal declined to entertain the complaints of unfair dismissal and claims for compensation submitted by the two applicants, on the ground that they did not fulfil the condition of two years' employment required by the disputed rule.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

anser inte kommissionen därmed att brottet mot denna princip borde medföra att uppsägningarna vid fabisa ogiltigförklaras?

English

accordingly, does the commission not consider that, given the failure to abide by this principle, the decision by fabisa to dismiss the trade unionists should be withdrawn?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

alla minns för övrigt fortfarande omstruktureringarna och de kollektiva uppsägningarna nyligen som satte ljuset på bristerna i den europeiska lagstiftningen .

English

furthermore, the recent large-scale restructuring operations and redundancies that have highlighted the gaps in european legislation are still fresh in everyone' s minds.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

uppsägningarna var påtvingade och inte frivilliga, eftersom de avgångserbjudanden som lades fram omfattade väsentliga löneminskningar och betydande försämringar av arbetsvillkoren.

English

redundancies were forced, not voluntary, because the redundancy offer on the table involved substantial wage cuts and significant disimprovement in working conditions.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

de vakanser som uppstod efter de påtvingade uppsägningarna fylldes främst av utländska arbetstagare, varav många tjänade hälften av minimilönen i irland.

English

the vacancies arising from forced redundancies were mostly filled by foreign workers, many of them earning half the minimum wage in ireland.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

det enda sättet att förhindra dessa finansgrupper från att verka är att förbjuda de kollektiva uppsägningarna och att trygga arbetstagarnas löner genom att uppbära medel från företagets vinster .

English

the only way to prevent finance groups from acting is to prohibit mass redundancies and guarantee workers ' salaries by taking funds from profits.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

en väl underbyggd analys av sambandet mellan uppsägningarna och de genomgripande strukturförändringarna inom världshandeln, belägg för antalet uppsagda samt en redovisning av den oförutsägbara karaktären av dessa uppsägningar.

English

a reasoned analysis of the link between the redundancies and the major structural changes in world trade patterns; demonstration of the number of redundancies; and an explanation of the unforeseeable nature of these redundancies;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

i detta betänkande uttrycks stöd för ett utnyttjande av europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (egf) till följd av uppsägningarna i tyskland.

English

this report is in favour of mobilisation of the european globalisation adjustment fund (egf) following redundancies in germany.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,775,739,159 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK