Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nu måste avsikterna konkretiseras.
les intentions doivent maintenant se concrétiser.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
detta kan konkretiseras i följande:
concrètement :
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
besluten i agenda 2000 måste konkretiseras
concrétiser les mesures de l'agenda 2000
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dessa planer behöver fortfarande konkretiseras.
ces projets doivent encore être concrétisés.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
kontrollsystemet skall nu konkretiseras fram till år 2003 .
il s' avère que le système de contrôle devrait être concrétisé d' ici 2003.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dessa åtgärder måste dock utvecklas och konkretiseras.
il faut toutefois mettre au point et concrétiser ces mesures.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
besluten i agenda 2000 måste konkretiseras under 1999
concrétiser en 1999 les mesures de l'agenda 2000 l'enveloppe pluriannuelle fixée lors du conseil européen d'edimbourg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Åtgärderna som diskuteras konkretiseras på den lokala nivån.
les mesures discutées sont pourtant appliquées concrètement sur le plan local.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
den måste dock konkretiseras och inbegripa de ickestatliga organisationerna.
ils mettent en exergue les éléments suivants.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denna samarbetsanda bör formaliseras och konkretiseras i form av partnerskapsavtal.
cet état d'esprit positif doit être formalisé et ancré dans des accords de partenariat.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dessa riktlinjer kommer att konkretiseras genom följande åtgärder:
ces actions comprendront notamment la réalisation des tâches suivantes:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
för det tredje måste riktlinjerna för sysselsättning förstärkas och konkretiseras.
troisièmement, les orientations pour l'emploi doivent être renforcées et concrétisées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
i inledningsskedet var franska staten vag om hur uttalandena skulle konkretiseras.
les autorités françaises sont restées vagues dans un premier temps quant aux modalités d'exécution de ces déclarations.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 4
Quality:
genom den föreslagna förordningen konkretiseras och utvecklas denna strategi ytterligare.
la proposition de règlement précise la mise en œuvre de cette stratégie.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
demokratiklausulen och klausulen om mänskliga rättigheter kan genom kommissionens förslag konkretiseras.
on peut parfois observer que lorsque des violations de droits de l'homme, une mauvaise gestion et un gouverne ment corrompu persistent longtemps, la volonté de reconduire de telles sanctions faiblit quelque peu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
särskilt saknas definitioner, och rättsliga begrepp konkretiseras inte i tillräcklig omfattning.
certaines définitions notamment font défaut et certaines notions juridiques ne sont pas suffisamment précisées.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
principen ”förorenaren betalar” kan och skall i stället konkretiseras ytterligare.
le principe du pollueurpayeur peut et doit au contraire être concrétisé plus avant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi måste konkretisera våra val.
elle doit mettre en oeuvre ses choix.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 4
Quality: