Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sammanträdena äger rum i ordförandelandet.
ses réunions ont lieu dans le pays qui exerce la présidence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ordförandelandet ansvarar ensamt för arrangemangen.
la présidence doit prendre directement en charge l'organisation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b) kommitté- och arbetsgruppsmöten i ordförandelandet
b) les réunions de comités et groupes de travail dans le pays de la présidence
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ordförandelandet portugals arbete har inte varit lätt.
le travail que le portugal a dû assurer pendant sa présidence n' a pas été aisé.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
förklaring från ordförandelandet på europeiska unionens vägnar
déclaration de la présidence au nom de l'union européenne
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ordförandelandet har rollen somimpulsgivare och står för uppföljningen.
la présidence joue un rôle d’impulsion et de suivi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ordförandelandet har rollen som impulsgivare och står för uppföljningen.
la présidence joue un rôle d'impulsion et de suivi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
han ansåg att ordförandelandet portugal hade fullgjort sitt uppdrag.
le pe, dans sa décision, juge que la commission a satisfait à la majeure partie
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ordförandelandet erbjuder också sin egen samarbetshjälp i detta sammanhang .
la présidence est prête à fournir une aide en matière de coopération sur cette question.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Är kommissionen lika allvarligt inställd till den som ordförandelandet danmark?
la commission la prend-elle autant au sérieux que la présidence danoise?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
beslutet att skicka utvärderingsexperter fattas i nära samråd med ordförandelandet.
la décision d’envoyer des experts d'évaluation est prise en concertation avec la présidence.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 4
Quality:
sådana avtal skall ingås av rådet efter rekommendation av ordförandelandet.
de tels accords sont conclus par le conseil sur recommandation de la présidence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ordförandelandet irland måste helt enkelt fortsätta att arbeta där italien slutade.
la présidence irlandaise doit simplement reprendre le travail là où la présidence italienne l’ a laissé.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
europaparlamentet, kommissionen och ordförandelandet i rådet innehar tillsammans ordförandeskapet i gruppen.
il est coprésidé par le parlement européen, la commission et la présidence.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
sådana avtal skall ingås av rådet genomenhälligt beslut efter rekommendation av ordförandelandet.
de tels accords sont conclus par le conseil statuant à l’unanimité sur recommandation de la présidence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dessa avtal ingås sedan av rådet genom enhälligt beslut efter rekommendation av ordförandelandet.
ces accords sont ensuite conclus par le conseil à l'unanimité sur recommandation de la présidence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
särskilda bestämmelser för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken (gusp) a) ordförandelandet
les dispositions spécifiques relatives à la pesc a) la présidence
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
företrädaren för medlemsstaten kan åtföljas av företrädare för rådets aktuella ordförandeland.
ce représentant peut être accompagné de la présidence du conseil.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: