Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
17 utskott förberederarbetet för plenarsammanträdena.
dix-sept commissionspréparent les travauxdes sessions plénières
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
17 utskott förbereder arbetet för plenarsammanträdena
dix-sept commissions préparent les travaux des sessions plénières
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
plenarsammanträdena leds av generaldirektören för gd informationssamhället.
les réunions plénières sont présidées par le directeur général de la dg société de l’information.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
där fastställs även tidsplanen och föredragningslistan för plenarsammanträdena.
elle examine les recommandations
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ersättningarna kan reduceras för ledamöter som inte regelbundet deltar i plenarsammanträdena.
ces indemnités peuvent être réduites pour les députés qui ne participent pas régulièrement aux travaux de la séance plénière.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
generaldirektoratet för parlamentets ledning ansvarar för organisation och uppföljning av plenarsammanträdena.
la direction générale de la présidence est responsable de l’organisation et du suivi des sessions plénières.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jag räknar inte antalet ministrar som varit närvarande såväl i utskotten som vid plenarsammanträdena.
je ne compte pas le nombre de présences ministérielles, tant en commission qu'en plénière.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dess uppgift är att ge service till de politiska grupperna, utskottens sammanträden och plenarsammanträdena.
il est bien évident que chaque assemblée applique des règles différentes concernant la disponibilité de ses services.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
där diskuteras de arbetsdokument som sb utmynna i betänbnden och som man senare sb rösta om i plenarsammanträdena.
le parlement peut, «de motu proprio», aborder n'importe quel thème européen dans le cadre d'un rapport d'initiative.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de så kallade plenarsammanträdena, där hela parlamentet sammanträder, hålls i strasbourg och ibland i bryssel.
lessessions plénières, auxquelles participenttous les députés, ont lieu à strasbourg et parfois à bruxelles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den har åtagit sig att delta i parlamentsutskottens möten och i plenarsammanträdena för att diskutera alla de stora politiska frågorna.
elle s'est engagée à participer aux réunions des commissions parlementaires et aux sessions plénières pour discuter de tous les grands problèmes politiques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi är alltid snara att kritisera kommissionen och andra, men vi borde diskutera vårt eget förhållningssätt under plenarsammanträdena.
nous sommes toujours malins quand nous critiquons la commission ou d'autres organes, mais nous devrions nous pencher sur notre comportement au cours des séances plénières.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
där diskuteras de arbetsdokument som sb utmynna i betänbnden och som man senare sb rösta om i plenarsammanträdena tu^g^
les députés ou partis qui ne désirent pas s'intégrer dans un groupe politique participent aux travaux du parlement européen en tant que «noninscrits».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
direktsändningar via internet av plenarsammanträdena och av andra viktiga sammankomster anses avgörande varför parlamentets generalsekreterare uppmanas att företa en genomförbarhetsstudie till den 1 september 2002.
il faut accélérer la création d'un etat palestinien et par conséquent il faut que les structures de la palestine ressemblent de plus en plus à celles d'un véritable etat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det finns sex ”fackutskott” där man behandlar olika politikområden och förbereder de yttranden som sedan debatteras vid plenarsammanträdena.
six commissions ont pour tâche d’examiner les différents domaines politiques et de préparer les avis à débattre durant les sessions plénières.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5.6.1 dagordningen för plenarsammanträdena måste fokusera på agenda 2030:s framsteg och villkor på ett övergripande sätt.
5.6.1 l'examen exhaustif des progrès et des modalités de mise en œuvre du programme de développement durable doit figurer régulièrement à l'ordre du jour des réunions plénières.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
förberedelsearbetet inför plenarsammanträdena sker i parlamentets 20 utskott, vilka täcker alla frågor, t.ex. kvinnors rättigheter, konsumentskydd och hälsofrågor.
le travail de préparation en vue des séances plénières du parlement est effectué par les 20 commissions du parlement, qui couvrent tous les sujets, des droits de la femme jusqu’à la protection des consommateurs en passant par la santé.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de viktigaste frågorna under plenarsammanträdena var regeringskonferensen, ekonomiska och monetära unionen, sysselsättningen och jordbrukspolitiken (särskilt marknaden för nötkött).
les principaux thèmes des sessions plénières ont été la conférence intergouvernementale, l'union économique et monétaire, l'emploi ainsi que la politique agricole (en particulier le marché de la viande bovine).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gemensamma församlingen (delvis), pressklipp gällande europaparlamentets verksamhet 1956-1990, komplett samling av debattema sedan 1952, komplett samling av protokollen från plenarsammanträdena.
assemblée commune (partiellement) ; coupures de presse concernant les travaux du pe, 1956 - 1990; collection complète des débats depuis 1952; collection complète des procès-verbaux des séances plénières.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- plenarsammanträdenas....
cour des comptes - déclarations - nomination des membres
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: