From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vid serietillverkning av identiska maskiner kan en kopia som är representativ för den produktion som berörs övervägas.
dans le cas d'une fabrication en série de machines identiques, une copie représentative de la production considérée peut être envisagée.
tillverkarna ska se till att det finns rutiner som säkerställer att kraven kommer att uppfyllas även vid serietillverkning.
les fabricants veillent à ce que des procédures soient en place pour que la production en série reste conforme.
vid serietillverkning av identiska maskiner kan en kopia av den tekniska dokumentation som är representativ för den produktion det rör övervägas.
dans le cas d'une fabrication en série de machines identiques, une copie du dossier technique représentatif de la production considérée peut être envisagée.
”de statiska och dynamiska proven får vid serietillverkning genomföras på tekniskt jämförbara maskiner som motsvarar den tillverkning som planeras.
"les épreuves statiques et dynamiques peuvent, en cas de fabrication en série, être effectuées sur des machines techniquement comparables et représentant la production envisagée.
analysera resultaten av varje typ av provning för att kontrollera och säkerställa att produktens egenskaper hålls konstanta inom ramen för normala avvikelser vid serietillverkning,
d’analyser les résultats de chaque type d’essai, afin de contrôler et d’assurer la constance des caractéristiques du produit eu égard aux variations admissibles en fabrication industrielle;
analysera resultaten av varje typ av provning eller kontroll för att kontrollera och säkerställa att produktens egenskaper hålls konstanta inom ramen för normala avvikelser vid serietillverkning,
il analyse les résultats de chaque type d’essai ou de contrôle, afin de vérifier et d’assurer la stabilité des caractéristiques du produit, moyennant certaines tolérances inhérentes à la production industrielle.
högsta konstruktiva hastigheten: den maxhastighet som godkänts för fordonstypen inklusive de toleranser som tillåts vid kontroll av överensstämmelse mellan serietillverkning och godkänd typ.
«vitesse théorique maximale»: la vitesse maximale approuvée pour le type de véhicule, y compris la tolérance admise pour les contrôles de conformité de la production de la série.
anmälda organ ska när de utför sin verksamhet ta vederbörlig hänsyn till ett företags storlek, bransch och struktur, den berörda produktteknikens komplexitet och eventuell massproduktion eller serietillverkning.
les organismes notifiés accomplissent leurs activités en tenant dûment compte de la taille des entreprises, du secteur dans lequel elles exercent leurs activités, de leur structure, du degré de complexité de la technologie du produit en question et de la nature (masse ou série) du processus de production.
en mindre kostsam lösning vore att ändra artikel 5.3 så att myndigheterna skall kontrollera att tillverkaren har sett till och tagit ansvar för att komponenter som är tillverkade av polymerer och elastomerer vid serietillverkning märks enligt kraven.
une solution non coûteuse consisterait à modifier l'article 5, paragraphe 3 en prévoyant que l'autorité compétente vérifie que le constructeur ait prévu et s'engage à respecter les exigences en matière de marquage pour les composants en polymères et en élastomères produits en série.
erforderliga förfaranden för att utföra sin verksamhet med beaktande av företagens storlek, sektor och struktur, komplikationsgraden i produkttekniken i fråga samt huruvida det är fråga om mass- eller serietillverkning.
de procédures pour accomplir ses activités en tenant compte de la taille, du secteur, de la structure des entreprises, du degré de complexité de la technologie du produit en question et de la nature – fabrication en masse ou en série – du processus de production.
innan serietillverkning påbörjas av andra personliga skyddsutrustningar än de som avses i punkt 3, skall tillverkaren eller den som representerar honom i gemenskapen lämna in sådan utrustning för eg-typkontroll enligt artikel 10.
préalablement à la fabrication des epi autres que ceux visés au paragraphe 3, le fabricant ou son mandataire établi dans la communauté doit soumettre un modèle à l'examen «ce» de type visé à l'article 10.
4.7 inför dagens utmaningar motsvarar inte det allmänna systemet för stöd från ramprogrammen sektorns behov, eftersom dessa program utarbetades med tanke på de sektorer som bedriver serietillverkning, medan man i varvssektorn tillämpar avancerad teknik och som regel producerar prototyper.
4.7 face aux défis de l'heure, le dispositif général de l'aide dispensée par le truchement des programmes cadres ne répond pas aux besoins de l'industrie navale, car ils sont conçus pour des secteurs qui assurent une production en série alors que cette industrie, recourant à des technologies avancées, ne fabrique en règle générale que des prototypes.
fou omfattar inte kommersiell utveckling som serietillverkning, lager för att fastställa kommersiell gångbarhet eller för att täcka fou-kostnader, integration, kundanpassning, stegvis anpassning och förbättringar av befintliga produkter eller processer.
la r&d ne comprend pas les activités de développement commercial comme la production ou la fourniture en quantité afin d'établir la rentabilité commerciale ou d'amortir les coûts de r&d, l'intégration, la personnalisation, les adaptations ou améliorations successives des produits ou procédés existants.
tillverkarna ska se till att det finns rutiner som säkerställer att serietillverkningen fortsätter att överensstämma med kraven.
les fabricants s'assurent que des procédures sont en place pour que la production en série reste conforme.