From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dessa uppgifter har kompletterats med svaren på enskilda utvärderingsformulär som insamlats under programmets 5 år.
ces données ont été complétées par les réponses aux formulaires d’évaluation individuels qui ont été collectés pendant les 5 ans du programme.
olika mallar för ansökningsformulär och utvärderingsformulär har upprättats av kommissionen och används parallellt [39].
différents formulaires de demande et d'évaluation ont été élaborés par la commission et utilisés de manière parallèle [39].
- begränsa pappersarbetet genom att upprätta en enda mall för ansöknings- och utvärderingsformulär som täcker in all väsentlig information om projektet,
- limiter le travail administratif en établissant un modèle unique de demande et d'évaluation reprenant toutes les informations essentielles sur le projet,
förfarandet avslutas med ett utvärderingsformulär för att i efterhand bedöma stödets effekt, vilket sedan skickas ut till alla stödmottagare senast två år efter det att projektet avslutats.
ce processus est clôturé par un questionnaire ex post sur l'impact de l'aide qui est envoyé à tous les bénéficiaires de l'aide dans un délai de deux ans à compter de la fin du projet.
kommissionen bör också minska antalet olika ansöknings- och utvärderingsformulär och se över innehållet i dem så att de omfattar alla relevanta utvärderings- och urvalskriterier som krävs enligt lagstiftningen.
elle devrait également réduire le nombre des divers formulaires de demande et d'évaluation, ainsi que revoir leur contenu afin de couvrir tous les critères pertinents d'évaluation et de sélection prévus par le législateur.
förstainstansrätten finner att spalten i givenchys utvärderingsformulär måste anses vara oproportionerlig, eftersom den enda omständigheten att en affärs parfymförsäljning utgör mindre än 50 procent av den totala verksamheten inte i sig har något samband med det legitima kravet på att bilden av en luxuös produkt skall bevaras.
quant à la question de savoir si la distribution sélective constitue une exigence légitime dans le cas de produits qui possèdent de telles caractéristiques, le tribunal relève que la motivation de la décision sur ce point n'est pas basée sur le concept d'un commerce spécialisé capable de fournir des prestations spécifiques pour des produits de haute technicité mais plutôt sur deux autres considérations principales, à savoir a) l'intérêt d'yves saint laurent, en tant que producteur de cosmétiques de luxe, à maintenir l'image de prestige de sa marque et à sauvegarder les fruits de ses efforts de promotion et b) le besoin de sauvegarder, dans la perception des consommateurs, l'«aura d'exclusivité et de prestige» des produits en cause.
- frågorna i utvärderingsformulären besvarades ofta inte [48] eller besvarades på ett felaktigt sätt [49] av den kommissionspersonal som utvärderar ansökningarna.
- les questions posées dans les formulaires d'évaluation restent souvent sans réponse [48] ou donnent lieu à des réponses incorrectes [49] de la part du personnel de la commission chargé d'évaluer les candidatures.