Results for aortastenos translation from Swedish to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

German

Info

Swedish

aortastenos

German

angeborene aortenstenose

Last Update: 2014-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

subvalvulär aortastenos

German

subvalvuläre aortenstenose

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

aortastenos, subvalvulär

German

aortenstenose, subvalvuläre

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Swedish

har patienten tät aortastenos?

German

leidet der patient unter einer schweren aortenklappenstenose?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

vaskulär ocklusion, aortastenos, tromboflebit,

German

gefäßverschluss, aortenstenose, thrombophlebitis, aortenaneurysma

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Swedish

vaskulär ocklusion, aortastenos, tromboflebit, aortaaneurysm

German

gefäßverschluss, aortenstenose, thrombophlebitis, aortenaneurysma

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Swedish

obstruktion av utflöde från vänster kammare (t ex höggradig aortastenos)

German

obstruktion des linksventrikulären ausflusstraktes (z.b. höhergradige aortenstenose),

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Swedish

använd inte i fall med sviktande hjärtminutvolym på grund av aortastenos eller pulmonalstenos.

German

nicht anwenden bei stark verminderter herzauswurfleistung infolge einer aorten- oder pulmonalstenose.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

- om du lider av aortaförträngning (aortastenos), hjärtklafförträngning (mitralisklaffstenos),

German

- wenn sie an einer verengung der aorta (aortenstenose), einer herzklappe (mitralstenose),

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Swedish

som vid alla andra kärlvidgande medel skall särskild försiktighet iakttas hos patienter med mitralisstenos eller betydande aortastenos som inte är höggradig.

German

wie bei allen anderen vasodilatatoren, ist bei patienten mit mitralklappenstenose bzw. signifikanter aortenstenose, die nicht hochgradig ist, besondere vorsicht angebracht.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

som vid alla andra kärlvidgande medel skall särskild försiktighet iakttas hos patienter som lider av mitralisstenos eller betydande aortastenos som inte är höggradig.

German

wie bei allen anderen vasodilatatoren ist bei patienten mit mitralklappenstenose bzw. signifikanter aortenstenose, die nicht hochgradig ist, besondere vorsicht angebracht.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Swedish

cardalis får inte ges vid aortastenos eller pulmonell stenos (förträngning av aortan eller lungornas blodkärl) som påverkar hjärtminutvolymen.

German

cardalis darf nicht in fällen einer aorten- oder pulmonalstenose (verengung der aorta oder der lungenblutgefäße) angewendet werden, die den blutauswurf des herzens beeinflusst.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

patienter med utflödeshinder i vänster kammare t ex aortastenos och idiopatisk hypertrofisk subvalvulär aortastenos, kan vara känsliga för effekten av vasodilaterare inklusive typ 5- fosfodiesterashämmare.

German

patienten mit einer obstruktion der linksventrikulären ausstrombahn, zum beispiel aortenstenose und idiopathischer hypertrophischer subaortenstenose, können empfindlich gegenüber gefäßerweiternden substanzen einschließlich pde5-inhibitoren reagieren.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Swedish

skall, precis som alla ace- hämmare, ges med försiktighet till patienter med mitralklaffstenos eller hinder i utflödet från vänster kammare, såsom aortastenos eller hypertrofisk kardiomyopati.

German

aortenstenose oder hypertropher kardiomyopathie, mit vorsicht gegeben werden.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Swedish

64 − om du tar diuretika (en typ av läkemedel som också kallas för ” vattendrivande ” tabletter, som ökar mängden urin du producerar). − om du tar andra läkemedel eller substanser som ökar kaliumnivån i blodet (t ex vissa typer av diuretika, kaliumtillägg eller saltersättningar som innehåller kalium). − om du har lever - eller njurproblem. − om du har en sjukdom som påverkar njurkörtlarna, så kallad ” primär hyperaldosteronism ”. − om du har haft hjärtsvikt. − om din läkare har sagt till dig att du har trånga valv i hjärtat (så kallad ” aortastenos eller mitral stenos ”) eller att din hjärtmuskel är onormalt tjock (så kallad ” obstruktiv hypertrofisk kardiomyopati ”).

German

wenn einer dieser punkte auf sie zutrifft:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,772,846,473 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK