Results for beräknat belopp som du ska ... translation from Swedish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

German

Info

Swedish

beräknat belopp som du ska betala

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

German

Info

Swedish

det totala belopp som du ska betala

German

gesamtbetrag, den sie zu zahlen haben

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

belopp som ska betalas periodiskt

German

regelmäßig anfallende kosten

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

beräkna det belopp som varje bank, eller bankgrupp, som står under tillsyn ska betala

German

die berechnung des von jeder beaufsichtigten bank oder bankengruppe zu entrichtenden betrags;

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de belopp som ska betalas till ecb enligt punkt 4, och

German

die jeweils gemäß absatz 4 an die ezb zu leistenden beträge und

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

det proportionella belopp som konsumenten ska betala näringsidkaren ska beräknas på grundval av det totala pris som fastställs i avtalet.

German

der teilbetrag, den der verbraucher dem unternehmer zu zahlen hat, ist ausgehend vom vertraglich vereinbarten gesamtpreis zu berechnen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

markera den bitmapbild som du ska omvandla.

German

wählen sie das bitmap-bild aus, das sie konvertieren möchten.

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

välj den typ av brytning som du ska infoga.

German

wählen sie den umbruch aus, den sie einfügen möchten.

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

om dessa överföringar görs med det enda syftet att uppnå skattefördelar, bör de belopp som företaget ska betala uppbäras utan att delbetalningar beviljas.

German

in fällen, in denen ein derartiger transfer lediglich zum zweck steuerlicher vorteile durchgeführt worden ist, sollten die von den betreffenden unternehmen geschuldeten beträge ohne teilzahlungsmöglichkeiten zurückgefordert werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

eventuella belopp som en part ska betala till kommissionen enligt punkt 1 eller 2 ska kunna drivas in som en fordran på den berörda parten.

German

ein gemäß den absätzen 1 oder 2 an die kommission zu zahlender betrag kann von dieser als ihr geschuldete forderung beigetrieben werden.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i förekommande fall, det sammanlagda belopp som ska betalas av konsumenten och avbetalningarnas belopp.

German

gegebenenfalls vom verbraucher zu zahlender gesamtbetrag sowie der betrag der teilzahlungen.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

visar objektlisten som du använder när du ska redigera punkter.

German

dient zum bearbeiten der punkte ihrer zeichnung.

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

regler om stödberättigande humlearealer och beräkning av de belopp som ska betalas ut till varje enskild producentorganisation.

German

die vorschriften über beihilfefähige hopfenanbauflächen und die berechnung der jeder erzeugerorganisation zu zahlenden beträge.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

därför bör det föreskrivas vilka belopp som ska betalas ut som inledande förfinansiering från gsr-fonderna.

German

daher sollten regelungen für vorschussbeträge aus den gsr-fonds festgelegt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

observera att det belopp i [nationell valuta] som du ska betala vid varje avbetalning kommer att variera med [lånets valuta/nationell valuta] valutakurs.

German

beachten sie bitte, dass sich die höhe des betrags in [landeswährung], den sie pro rate zu zahlen haben, in abhängigkeit vom wechselkurs [kreditwährung/landeswährung] verändern kann.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de fondspecifika bestämmelserna ska innehålla regler för beräkning av det belopp som ska betalas tillbaka som mellanliggande betalning och slutlig utbetalning.

German

die fondsspezifischen regelungen enthalten bestimmungen für die berechnung der als zwischenzahlungen und restzahlung erstatteten beträge.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

medlemsstaterna får underlåta att tillämpa bestämmelserna i punkt 1 om det belopp som ska betalas inte överstiger 2000 euro.

German

die mitgliedstaaten können auf die anwendung von absatz 1 verzichten, wenn der zu zahlende betrag 2000 eur nicht übersteigt.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

den ränta som uppstår under perioden från den 1 januari 2008 till den dagen, på respektive belopp som ska betalas till ecb enligt punkt 4.

German

die vom 1. januar 2008 bis zu jenem tag aufgelaufenen zinsen auf die gemäß absatz 4 an die ezb jeweils zahlbaren beträge.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de belopp som ska betalas tillbaka ska påföras ränta, från och med det datum då de stod till stödmottagarens förfogande och fram till det datum då de återbetalas.

German

der rückforderungsbetrag umfasst zinsen, die von dem tag, ab dem die beihilfe dem begünstigten zur verfügung stand, bis zu deren tatsächlicher rückzahlung berechnet werden.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

det specifika belopp som ska betalas ut i röjningsbidrag ska fastställas av medlemsstaterna inom de storleksskalor som avses i punkt 1 och på grundval av det berörda företagets historiska avkastning.

German

die genaue höhe der rodungsprämie wird von den mitgliedstaaten im rahmen der in absatz 1 genannten skala und auf der grundlage der historischen erträge des betreffenden betriebs festgesetzt.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

belopp som enligt artiklarna 40 och 51 när det gäller utgifter inom ramen för egfj och artiklarna 52 och 54 ska betalas till unionens budget, inbegripet ränta på dessa belopp.

German

die beträge, die nach den artikeln 40 und 51 in bezug auf die ausgaben des egfl, sowie nach den artikeln 52 und 54 dem haushalt der union zuzuführen sind, einschließlich zinsen;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,784,369,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK