Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
detta är vad som kom till profeten jeremia såsom herrens ord om hednafolken.
dies ist das wort des herrn, das zu dem propheten jeremia geschehen ist wider alle heiden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och i vrede och förtörnelse skall jag utkräva hämnd av hednafolken, dem som icke hava varit hörsamma.
und will rache üben mit grimm und zorn an allen heiden, so nicht gehorchen wollen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, må hednafolken resa sig och draga åstad till josafats dal; ty där skall jag sitta till doms över alla folk häromkring.
4:12 die heiden werden sich aufmachen und heraufkommen zum tal josaphat; denn daselbst will ich sitzen, zu richten alle heiden um und um.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så säger herren, herren: detta år jerusalem, som jag har satt mitt ibland hednafolken, med länder runt däromkring.
so spricht der herr herr: das ist jerusalem, das ich mitten unter die heiden gesetzt habe und ringsherum länder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
därför säger herren så: frågen efter bland hednafolken om någon har hört något sådant. alltför gruvliga ting har jungfrun israel bedrivit.
darum spricht der herr: fragt doch unter den heiden. wer hat je desgleichen gehört? daß die jungfrau israel so gar greuliche dinge tut!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och jag är storligen förtörnad på hednafolken, som sitta så säkra; ty när jag var allenast litet förtörnad, hjälpte de ytterligare till att fördärva.
und bin sehr zornig über die stolzen heiden; denn ich war nur ein wenig zornig, sie aber halfen zum verderben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och det skall ske på den tiden att hednafolken skola söka telningen från isais rot, där han står såsom ett baner för folken; och hans boning skall vara idel härlighet.
und es wird geschehen zu der zeit, daß die wurzel isai, die da steht zum panier den völkern, nach der werden die heiden fragen; und seine ruhe wird ehre sein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egypten, juda, edom, ammons barn, moab och alla ökenbor med kantklippt hår. ty hednafolken äro alla oomskurna, och hela israels hus har ett oomskuret hjärta.
Ägypten, juda, edom, die kinder ammon, moab und alle, die das haar rundumher abschneiden, die in der wüste wohnen. denn alle heiden haben unbeschnittenen vorhaut; aber das ganze israel hat ein unbeschnittenes herz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ty så har herren bjudit oss: 'jag har satt dig till ett ljus för hednafolken, för att du skall bliva till frälsning intill jordens ända.'»
denn also hat uns der herr geboten: "ich habe dich den heiden zum licht gesetzt, daß du das heil seist bis an das ende der erde."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ty så säger herren sebaot, han som har sänt mig åstad för att förhärliga sig, så säger han om hednafolken, vilka plundrade eder (ty den som rör vid eder, han rör vid hans ögonsten):
denn so spricht der herr zebaoth: er hat mich gesandt nach ehre zu den heiden, die euch beraubt haben; denn wer euch antastet, der tastet seinen augapfel an.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och sade: »herre, våra fäders gud, är icke du gud i himmelen och den som råder över alla hednafolkens riken? i din hand är kraft och makt; och ingen finnes, som kan stå dig emot.
und sprach: herr, unser väter gott, bist du nicht gott im himmel und herrscher in allen königreichen der heiden? und in deiner hand ist kraft und macht, und ist niemand, der wider dich zu stehen vermöge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: