전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
detta är vad som kom till profeten jeremia såsom herrens ord om hednafolken.
dies ist das wort des herrn, das zu dem propheten jeremia geschehen ist wider alle heiden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och i vrede och förtörnelse skall jag utkräva hämnd av hednafolken, dem som icke hava varit hörsamma.
und will rache üben mit grimm und zorn an allen heiden, so nicht gehorchen wollen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja, må hednafolken resa sig och draga åstad till josafats dal; ty där skall jag sitta till doms över alla folk häromkring.
4:12 die heiden werden sich aufmachen und heraufkommen zum tal josaphat; denn daselbst will ich sitzen, zu richten alle heiden um und um.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
så säger herren, herren: detta år jerusalem, som jag har satt mitt ibland hednafolken, med länder runt däromkring.
so spricht der herr herr: das ist jerusalem, das ich mitten unter die heiden gesetzt habe und ringsherum länder.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
därför säger herren så: frågen efter bland hednafolken om någon har hört något sådant. alltför gruvliga ting har jungfrun israel bedrivit.
darum spricht der herr: fragt doch unter den heiden. wer hat je desgleichen gehört? daß die jungfrau israel so gar greuliche dinge tut!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och jag är storligen förtörnad på hednafolken, som sitta så säkra; ty när jag var allenast litet förtörnad, hjälpte de ytterligare till att fördärva.
und bin sehr zornig über die stolzen heiden; denn ich war nur ein wenig zornig, sie aber halfen zum verderben.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och det skall ske på den tiden att hednafolken skola söka telningen från isais rot, där han står såsom ett baner för folken; och hans boning skall vara idel härlighet.
und es wird geschehen zu der zeit, daß die wurzel isai, die da steht zum panier den völkern, nach der werden die heiden fragen; und seine ruhe wird ehre sein.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
egypten, juda, edom, ammons barn, moab och alla ökenbor med kantklippt hår. ty hednafolken äro alla oomskurna, och hela israels hus har ett oomskuret hjärta.
Ägypten, juda, edom, die kinder ammon, moab und alle, die das haar rundumher abschneiden, die in der wüste wohnen. denn alle heiden haben unbeschnittenen vorhaut; aber das ganze israel hat ein unbeschnittenes herz.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ty så har herren bjudit oss: 'jag har satt dig till ett ljus för hednafolken, för att du skall bliva till frälsning intill jordens ända.'»
denn also hat uns der herr geboten: "ich habe dich den heiden zum licht gesetzt, daß du das heil seist bis an das ende der erde."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ty så säger herren sebaot, han som har sänt mig åstad för att förhärliga sig, så säger han om hednafolken, vilka plundrade eder (ty den som rör vid eder, han rör vid hans ögonsten):
denn so spricht der herr zebaoth: er hat mich gesandt nach ehre zu den heiden, die euch beraubt haben; denn wer euch antastet, der tastet seinen augapfel an.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och sade: »herre, våra fäders gud, är icke du gud i himmelen och den som råder över alla hednafolkens riken? i din hand är kraft och makt; och ingen finnes, som kan stå dig emot.
und sprach: herr, unser väter gott, bist du nicht gott im himmel und herrscher in allen königreichen der heiden? und in deiner hand ist kraft und macht, und ist niemand, der wider dich zu stehen vermöge.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: