From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
arkitekten david chipperfield fick tillsammans med julian harrap priset för restaureringen av neues museum i berlin.
david chipperfield architects zusammen mit julian harrap erhielten den hauptpreis für den wiederaufbau des neuen museums in berlin.
i ett annat stycke står det att julian priestleys beslut att sluta betala hyran faktiskt är ett avtalsbrott.
an anderer stelle steht, dass julian priestleys entscheidung, die mietzahlung einzustellen, einen vertragsbruch darstellt.
jag skulle vilja rikta er uppmärksamhet mot ett meddelande som vi fick i morse , signerat av vår generalsekreterare , julian priestley.
ich möchte ihre aufmerksamkeit auf einen brief richten, den wir heute morgen erhalten haben. er trägt die unterschrift unseres generalsekretärs julian priestley.
neues museum, berlin, tyskland, david chipperfield/david chipperfield architects i samarbete med julian harrap
neues museum, berlin, deutschland; david chipperfield/david chipperfield architects in zusammenarbeit mit julian harrap
tillåt mig att särskilt tacka generalsekreteraren, julian priestley, och samtliga medarbetare i vårt hus för att ni bistått mig med stor motivation och vänskap.
gestatten sie mir, ganz besonders dem generalsekretär julian priestley sowie allen mitarbeiterinnen und mitarbeitern unseres hauses zu danken, die mir außerordentlich motiviert und freundschaftlich zur seite standen.
denna rapport är den första i en serie månatliga rapporter om framstegen i riktning mot en fungerande och effektiv säkerhetsunion, som kommissionens ordförande juncker efterlyste i sin uppdragsbeskrivning till kommissionären julian king.
der vorliegende bericht ist der erste einer reihe monatlicher berichte über fortschritte auf dem weg zu einer funktionsfähigen und wirksamen sicherheitsunion, wie sie präsident juncker in seinem mandatsschreiben an kommissar julian king gefordert hatte.
jag tackar europaparlamentet och återigen, mina ord räcker inte till för att tacka och lovorda julian priestley, harald rømer och ett fantastiskt ledarskap, ett professionellt ledarskap för gränsöverskridande offentliga tjänster av kvalitet i världsklass .
ich danke dem europäischen parlament, und es fällt mir schwer, meinen dank und mein lob für julian priestley, harald rømer sowie für einen transnationalen dienstleister von weltklasseformat für sein wunderbares engagement und seine professionalität in worte zu fassen.
mycket mer information om julianska dagar är tillgängligt på internet. en bra startpunkt är u. s. naval observatory. om den platsen inte är tillgänglig när du läser detta, försök att leta efter julian day med din favoritsöktjänst.
weitere informationen sind im internet verfügbar. ein guter startpunkt ist das u.s. naval observatory. falls diese seite nicht verfügbar sein sollte, wenn sie dies lesen, suchen sie einfach nach julian day mit ihrer lieblingssuchmaschine.