From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jag har sänt ett telegram till renzo imbenis familj för att framföra kondoleanser från hela kammaren .
ich habe der familie von herrn imbeni ein telegramm gesandt, in dem ich im namen des gesamten hauses unsere anteilnahme zum ausdruck bringe.
givaren reagerar på denna signal genom att skicka ett telegram som innehåller djurets identitetskod.
der transponder reagiert auf dieses signal, indem er eine informationseinheit aussendet, die auch den kenncode des tieres umfasst.
i brådskande fall kan skriftliga röster eller röster per telegram tillåtas, såvida inte kommittén beslutar annat.
in dringenden fällen ist schriftliche oder telegraphische abstimmung zulässig, es sei denn, daß der beirat etwas anderes beschließt.
vid det påskyndade förfarande som avses i artikel 20 skall meddelandena sändas med telex, telegram eller telefax.
im fall des in artikel 20 vorgesehenen beschleunigten verfahrens werden die bekanntmachungen per fernschreiben, telegramm oder telekopierer übermittelt.
ansökan om att få delta i ett anbudsförfarande får framställas per brev, telegram, telex, telefax eller telefon.
die anträge auf teilnahme an den verfahren zur auftragsvergabe können durch brief, telegramm, fernschreiben, fernkopierer oder telefon übermittelt werden.
i dag igen går de europeiska parlamentsledamöterna angrepp mot ett telegram från prodi till kansler schüssel som likväl påtagligen inte är en sympatiyttring utan en politisk manöver .
auch heute wieder sprechen sich europaabgeordnete gegen ein telegramm von herrn prodi an bundeskanzler schüssel aus, das ganz offensichtlich keine sympathiebekundung, sondern ein politisches manöver darstellt.
1. anbudsgivarna skall till interventionsorganet antingen lämna in anbuden skriftligen mot mottagningsbevis eller sända dem med rekommenderat brev, per telex eller telegram.
(1) interessenten beteiligen sich an der ausschreibung entweder durch hinterlegung eines schriftlichen angebots bei der interventionsstelle gegen empfangsbescheinigung oder durch an die interventionsstelle gerichtete einschreibebriefe, fernschreiben oder telegramme.
då anbudsansökningar görs per telegram, telex, telefax eller telefon, måste bekräftelse sändas per brev senast före utgången av tidsfristen enligt punkt 1.
werden die anträge auf teilnahme durch telegramm, fernschreiben, fernkopierer oder per telefon übermittelt, so sind sie durch ein vor ablauf der in absatz 1 genannten frist abzusendendes schreiben zu bestätigen.
då anbudsansökningar görs per telegram, telex, telefax eller telefon, måste bekräftelse sändas per brev senast före utgången av den tidsfrist som anges i punkt 1.
werden die anträge auf teilnahme durch telegramm, fernschreiben, fernkopierer oder per telefon übermittelt, so sind sie durch ein vor ablauf der in absatz 1 genannten frist abzusendendes schreiben zu bestätigen.
1. anbuden skall inges skriftligen, antingen direkt till den behöriga myndigheten mot mottagningsbevis eller sändas till denna myndighet i ett rekommenderat brev, per telex eller telegram.
(1) die interessenten beteiligen sich an der ausschreibung durch einreichung schriftlicher angebote gegen empfangsbescheinigung oder durch eingeschriebenen brief, fernschreiben oder telegramm, die an die zuständige stelle zu richten sind.