Results for utgjutet translation from Swedish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

German

Info

Swedish

utgjutet

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

German

Info

Swedish

ty detta är mitt blod, förbundsblodet, som varder utgjutet för många till syndernas förlåtelse.

German

das ist mein blut des neuen testaments, welches vergossen wird für viele zur vergebung der sünden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och så skall av detta släkte utkrävas alla profeters blod, allt det som är utgjutet från världens begynnelse,

German

auf daß gefordert werde von diesem geschlecht aller propheten blut, das vergossen ist, seit der welt grund gelegt ist,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och han sade till dem: »detta är mitt blod, förbundsblodet, som varder utgjutet för många.

German

und er sprach zu ihnen: das ist mein blut des neuen testamentes, das für viele vergossen wird.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

den som utgjuter människoblod, hans blod skall av människor bliva utgjutet, ty gud har gjort människan till sin avbild.

German

wer menschenblut vergießt, des blut soll auch durch menschen vergossen werden; denn gott hat den menschen zu seinem bilde gemacht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men om än mitt blod bliver utgjutet såsom ett drickoffer, när jag förrättar min tempeltjänst och därvid frambär offret av eder tro, så gläder jag mig dock och deltager i allas eder glädje.

German

und ob ich geopfert werde über dem opfer und gottesdienst eures glaubens, so freue ich mich und freue mich mit euch allen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

sammalunda tog han ock kalken, efter måltiden, och sade: »denna kalk är det nya förbundet, i mitt blod, som varder utgjutet för eder.

German

desgleichen auch den kelch, nach dem abendmahl, und sprach: das ist der kelch, das neue testament in meinem blut, das für euch vergossen wird.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i skolen icke ohelga det land där i ären; genom blod ohelgas landet, och försoning kan icke bringas för landet för det blod som har blivit utgjutet däri, annat än genom dens blod, som har utgjutit det.

German

und schändet das land nicht, darin ihr wohnet; denn wer blutschuldig ist, der schändet das land, und das land kann vom blut nicht versöhnt werden, das darin vergossen wird, außer durch das blut des, der es vergossen hat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

[Änglarna] sade: "skall du tillsätta någon som stör ordningen där och sprider sedefördärv och [till och med] utgjuter blod, medan det är vi som sjunger ditt lov och prisar ditt heliga namn?"

German

sie sagten: "setzt du etwa darauf ein, wer darauf verderben anrichtet und blut vergießt, während wir dich mit deinem lob rühmen und uns für dich rein halten?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,779,991,906 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK