Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
om registreringsstaten har gett företaget rätt till det.
2.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
om utredningen vid allvarliga tillbud inte utförs av den stat där tillbudet inträffar bör utredningen utföras av registreringsstaten.
considerando che, qualora in caso di inconvenienti gravi lo stato nel quale l'inconveniente è accaduto non effettui inchieste, l'inchiesta deve essere condotta dallo stato di immatricolazione;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
för ett fartyg registrerat i en part skall certifikatet utfärdas eller bestyrkas av en behörig myndighet i registreringsstaten.
se si tratta di una nave immatricolata in uno stato contraente, detto certificato di assicurazione obbligatoria è rilasciato o autenticato dall'autorità competente dello stato di immatricolazione della nave;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
det är faktiskt nödvändigt, av skäl som har att göra med den nationella känsligheten, att registreringsstaten fi gurerar på nationalitetsmärket.
forse per questo è possibile che la tariffa al chi lometro sia più elevata che negli usa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
för fartyg som är registrerade i en fördragsslutande stat skall certifikatet utfärdas eller bestyrkas av en behörig myndighet i registreringsstaten;
se si tratta di una nave registrata in uno stato contraente, il certificato è rilasciato o autenticato dall'autorità competente dello stato di immatricolazione della nave;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
om inte annat följer av vad som bestäms i denna artikel skall registreringsstaten fastställa villkoren för utfärdande av och giftigheten för certifikatet för obligatorisk försäkring.
lo stato di immatricolazione della nave determina le condizioni del rilascio e della validità del certificato di assicurazione obbligatoria, fatte salve le disposizioni del presente articolo.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
genom undantag från punkt 1 skall den fortsatta luftvärdigheten för ett luftfartyg med ett flygtillstånd garanteras på grundval av nationella förordningar i registreringsstaten utan att detta påverkar tillämpningen av gemenskapens lagstiftning.
in deroga al paragrafo 1, la manutenzione della navigabilità di un aeromobile in possesso dell'autorizzazione di volo, senza pregiudizio per la legislazione comunitaria, è garantita sulla base dei regolamenti nazionali dello stato di immatricolazione.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
brukar den förväxlingsbara beteckningen i samband med produkter som företaget avser att sälja utanför registreringsstaten och endast på den medlemsstats territorium som inte har motsatt sig bruk av sagda beteckning?
d'aver contravvenuto al divieto di usare denominazioni d'origine o tipiche riconosciute, alterandole oppure parzialmente modificandole con aggiunte, anche indirettamente, di termini rettificativi come «tipo», «uso», «gusto» o simili.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vid flygfrakttrafik till eller från två eller flera orter i en annan eller andra medlemsstater än registreringsstaten skall de berörda staterna ge ett eg-flygfraktföretag tillåtelse att kombinera flygförbindelser och använda samma linjebeteckning.
gli stati membri interessati autorizzano che il vettore aereo di merci comunitario, nell'effettuare servizi aerei di trasporto merci verso o da due o più punti in un altro stato membro o tra altri stati membri che non siano lo stato di registrazione, combini i servizi e utilizzi lo stesso numero di volo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2. vid flygfrakttrafik till eller från två eller flera orter i en annan eller andra medlemsstater än registreringsstaten skall de berörda staterna ge ett eg-flygfraktföretag tillåtelse att kombinera flygförbindelser och använda samma linjebeteckning.driftsmässig flexibilitet
2. gli stati membri interessati autorizzano che il vettore aereo di merci comunitario, nell'effettuare servizi aerei di trasporto merci verso o da due o più punti in un altro stato membro o tra altri stati membri che non siano lo stato di registrazione, combini i servizi e utilizzi lo stesso numero di volo. flessibilità d'esercizio articolo 6
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
om registreringsstaten har gett företaget rätt till det.2. när ett lufttrafikföretag i en medlemsstat har beviljats tillstånd att trafikera en flyglinje enligt denna artikel, får den stat där detta lufttrafikföretag är registrerat inte göra invändningar mot en ansökan från ett lufttrafikföretag i den andra berörda staten om att upprätta en regelbunden flygförbindelse på samma linje.
2. qualora un vettore aereo di uno stato membro abbia ottenuto una licenza ai sensi del presente articolo per l'effettuazione di un servizio di linea, lo stato di immatricolazione di detto vettore aereo non solleverà alcuna obiezione ad una domanda per l'introduzione di un servizio aereo di linea sulla stessa rotta da parte di un vettore aereo dell'altro stato interessato.3. a) in seguito a consultazioni con altri stati interessati, uno stato membro può imporre un obbligo di
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. när det gäller produkter, delar och anordningar som avses i artikel 4.1 skall byrån i tillämpliga fall och på det sätt som anges i chicagokonventionen eller dess bilagor, på medlemsstaternas vägnar fullgöra konstruktions-, tillverknings-eller registreringsstatens funktioner och uppgifter i samband med godkännande av typkonstruktion. den skall därför särskilt
1. con riferimento a prodotti, parti e pertinenze di cui all'articolo 4, paragrafo 1, l'agenzia, laddove ne abbia il potere e ai sensi della convenzione di chicago o dei suoi annessi, assolve a nome degli stati membri funzioni e compiti dello stato di progettazione, produzione o registrazione, quando connessi all'approvazione della progettazione. a tale scopo procede segnatamente come segue:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: