Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
produktionsplatsen har registrerats och övervakas av den nationella växtskyddsorganisationen i ursprungslandet.
che è registrato e controllato dall’organismo nazionale per la protezione dei vegetali del paese di origine, e
den etikett som avses i punkt 1 ska utfärdas under kontroll av den libanesiska växtskyddsorganisationen.
l’etichetta di cui al paragrafo 1 è rilasciata sotto il controllo dell’organizzazione libanese per la protezione delle piante.
växtskyddsorganisationen för europa och medelhavsområdet och "centre for agriculture and bioscience international" har inkommit med upplysningar.
considerando le informazioni fornite dall'organizzazione europea e mediterranea per la protezione delle piante, nonché dal «centre for agriculture and bioscience international»;
i ett område som av den nationella växtskyddsorganisationen i ursprungslandet konstaterats vara sjukdomsfritt i enlighet med de relevanta internationella normerna för fytosanitära åtgärder, eller
in una zona definita dall’ente ufficialmente responsabile in uno stato membro ai sensi delle pertinenti ispm (norme internazionali per le misure fitosanitarie) indenne da organismi nocivi; oppure
under hela sin livstid på en produktionsplats i ett område som ett område som konstaterats vara sjukdomsfritt av den nationella växtskyddsorganisationen i ursprungslandet i enlighet med de relevanta internationella normerna för fytosanitära åtgärder, eller
per tutto il loro ciclo di vita in luoghi di produzione che il servizio ufficiale responsabile in uno stato membro o il servizio nazionale per la protezione dei vegetali di un paese terzo hanno riconosciuto indenni conformemente alle norme internazionali per le misure fitosanitarie; oppure
växtskyddsorganisationen för europa och medelhavsområdet och%quot%centre for agriculture and bioscience international%quot% har inkommit med upplysningar.
considerando le informazioni fornite dall'organizzazione europea e mediterranea per la protezione delle piante, nonché dal «centre for agriculture and bioscience international»;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
med avvikelse från punkt c får växtskyddsorganisationen i den medlemsstat där stockarna lagras tillåta att sändningar lossas och förs till våtlager efter den 30 april nästföljande år i enlighet med den punkten, om deras ankomst till lossningshamnen försenats på grund av oförutsedda omständigheter.
in deroga alla lettera c), l'organismo per la protezione delle piante dello stato membro di deposito può permettere che i lotti siano scaricati e messi in deposito umido dopo la data del 30 aprile di cui alla suddetta lettera, se il loro arrivo al porto di sbarco ha subito un ritardo imprevedibile.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ett system för certifiering av sådant material har (för vissa arter) utvecklats eller håller på att utvecklas internationellt av europeiska växtskyddsorganisationen (eppo).
considerando che l'organizzazione europea per la protezione delle piante (oepp) ha elaborato o sta elaborando, a livello internazionale, un sistema di certificazione per tale materiale (nella misura in cui talune specie sono interessate);
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de indikatorväxter som ska användas i det biologiska provet i punkterna 1 och 2 ska vara de som förtecknas av växtskyddsorganisationen för europa och medelhavet (eppo), eller andra officiellt godkända indikatorväxter som har visat sig spåra virusen.
i vegetali indicatori da utilizzare per l'esame biologico di cui ai punti 1 e 2 sono quelli elencati dall'organizzazione europea e mediterranea per la protezione delle piante (oepp) oppure altri vegetali indicatori ufficialmente approvati che hanno dimostrato di poter individuare i virus;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5. för det material som avses i punkt 1 skall analysmetoden för pseudomonas solanacearum (smith) smith vara den tillfälliga metod som anges i bilagan till kommissionens beslut som skall antas för att ersätta karantänsförfarande nr 26 för pseudomonas solanacearum (smith) smith enligt växtskyddsorganisationen för europa och medelhavsområdet (eppo). för det material som avses i punkt 2 kan denna analysmetod tillämpas.
5. per il materiale di cui al punto 1, il metodo per l'individuazione di pseudomonas solanacearum (smith) smith è lo schema di esame provvisorio contenuto nell'allegato della decisione che la commissione deve adottare per sostituire la procedura di quarantena n. 26 nei confronti di pseudomonas solanacearum, secondo quanto disposto dall'organizzazione europea e mediterranea per la protezione delle piante (eppo). per il materiale di cui al punto 2 può essere applicato tale metodo.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: