Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du som berömmer dig av lagen, du vanärar gud genom att överträda lagen,
qui in lege gloriaris per praevaricationem legis deum inhonora
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men mose sade: »varför viljen i så överträda herrens befallning? det kan ju icke lyckas väl.
quibus moses cur inquit transgredimini verbum domini quod vobis non cedet in prosperu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
när han satte för havet dess gräns, så att vattnet icke skulle överträda hans befallning, när han fastställde jordens grundvalar --
quando circumdabat mari terminum suum et legem ponebat aquis ne transirent fines suos quando adpendebat fundamenta terra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
»varför överträda dina lärjungar de äldstes stadgar? de två ju icke sina händer, när de skola äta.»
quare discipuli tui transgrediuntur traditionem seniorum non enim lavant manus suas cum panem manducan
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jag skall bortrycka och förgöra dem, säger herren. inga druvor växa på vinträden, och inga fikon på fikonträden, utan till och med löven äro vissnade: de bud jag gav dem överträda de.
congregans congregabo eos ait dominus non est uva in vitibus et non sunt ficus in ficulnea folium defluxit et dedi eis quae praetergressa sun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mina missgärningar voro mig övermäktiga; men du förlåter våra överträdelser.
omnis terra adorent te et psallant tibi psalmum dicant nomini tuo diapsalm
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: