Results for evig tid translation from Swedish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Latin

Info

Swedish

evig tid

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Latin

Info

Swedish

evig

Latin

aeternitas

Last Update: 2011-04-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

ty herren förkastar icke för evig tid;

Latin

caph quia non repellet in sempiternum dominu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

välsignat vare herrens namn från nu och till evig tid.

Latin

facta est iudaea sanctificatio eius israhel potestas eiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

hoppas på herren, israel, från nu och till evig tid.

Latin

si introiero in tabernaculum domus meae si ascendero in lectum strati me

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

för dyr är lösen för hans själ och kan icke betalas till evig tid,

Latin

non accipiam de domo tua vitulos neque de gregibus tuis hirco

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

det vart honom räknat till rättfärdighet från släkte till släkte, för evig tid.

Latin

confiteantur domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

herren skall bevara din utgång och din ingång, från nu och till evig tid.

Latin

propter fratres meos et proximos meos loquebar pacem de t

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

han skall bygga ett hus åt mig, och jag skall befästa hans tron för evig tid.

Latin

ipse aedificabit mihi domum et firmabo solium eius usque in aeternu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

mot abraham och mot hans säd till evig tid, efter sitt löfte till våra fäder.»

Latin

sicut locutus est ad patres nostros abraham et semini eius in saecul

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

har däremot denne ett oförgängligt prästadöme, eftersom han förbliver »till evig tid».

Latin

hic autem eo quod maneat in aeternum sempiternum habet sacerdotiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

då skall jag lovsjunga ditt namn till evig tid, i det jag får infria mina löften dag efter dag.

Latin

sperate in eo omnis congregatio populi effundite coram illo corda vestra deus adiutor noster in aeternu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

ty du giver din konung stor seger och gör nåd mot din smorde, mot david och hans säd till evig tid.

Latin

magnificanti salutes regis sui et facienti misericordiam christo suo david et semini eius in sempiternu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och han skall vara konung över jakobs hus till evig tid, och på hans rike skall ingen ände vara.»

Latin

et regnabit in domo iacob in aeternum et regni eius non erit fini

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

han får nämligen det vittnesbördet: »du är en präst till evig tid, efter melkisedeks sätt.»

Latin

contestatur enim quoniam tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem melchisedec

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

ja, jag säger: för evig tid skall nåd byggas upp; i himmelen, där befäster du din trofasthet.

Latin

ne avertas hominem in humilitatem et dixisti convertimini filii hominu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och nu har jag utvalt och helgat detta hus, för att mitt namn skall vara där till evig tid. och mina ögon och mitt hjärta skola vara där alltid.

Latin

elegi enim et sanctificavi locum istum ut sit nomen meum ibi in sempiternum et permaneant oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

den som icke driver ocker med sina penningar och icke tager mutor för att fälla den oskyldige. den som så handlar, han skall icke vackla till evig tid.

Latin

dominus pars hereditatis meae et calicis mei tu es qui restitues hereditatem meam mih

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

nej, i skolen fröjdas och jubla till evig tid över det som jag skapar; ty se, jag vill skapa jerusalem till jubel och dess folk till fröjd.

Latin

sed gaudebitis et exultabitis usque in sempiternum in his quae ego creo quia ecce ego creo hierusalem exultationem et populum eius gaudiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

han skall bygga ett hus åt mitt namn; han skall vara min son, och jag skall vara hans fader. och jag skall befästa hans konungatron över israel för evig tid.

Latin

ipse aedificabit domum nomini meo et ipse erit mihi in filium et ego ero ei in patrem firmaboque solium regni eius super israhel in aeternu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

dit jesus, såsom vår förelöpare, har gått in för oss, i det han blev en överstepräst »efter melkisedeks sätt, till evig tid».

Latin

ubi praecursor pro nobis introiit iesus secundum ordinem melchisedech pontifex factus in aeternu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,748,081,464 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK