Results for för alltid din translation from Swedish to Latin

Swedish

Translate

för alltid din

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Latin

Info

Swedish

för alltid din

Latin

tuum usque in sempiternum

Last Update: 2023-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

alltid din

Latin

semper tuus

Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

då som nu för alltid

Latin

Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

du kommer att vara präst för alltid

Latin

coram monachis

Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

för alltid i mitt hjärta kära carol i na

Latin

cor meum in aeternum

Last Update: 2022-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

så att han skulle få leva för alltid och undgå att se graven.

Latin

quoniam meae sunt omnes ferae silvarum iumenta in montibus et bove

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

varför vill du för alltid förgäta oss, förkasta oss för beständigt?

Latin

quare in perpetuum oblivisceris nostri derelinques nos in longitudinem dieru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

de stå fasta för alltid och för evigt, de fullbordas med trofasthet och rättvisa.

Latin

confirmatum est cor eius non commovebitur donec dispiciat inimicos suo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

ja, för den sakens skull skall jag ödmjuka davids säd, dock icke för alltid.»

Latin

et adfligam semen david super hoc verumtamen non cunctis diebu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

att han skall vilja sluta fördrag med dig, så att du finge honom till din träl för alltid?

Latin

numquid feriet tecum pactum et accipies eum servum sempiternu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

ty icke för alltid skall den fattige vara förgäten, de betrycktas hopp skall ej varda om intet evinnerligen.

Latin

quoniam non in finem oblivio erit pauperis patientia pauperum non peribit in fine

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

fienderna äro nedgjorda, utrotade för alltid; deras städer har du omstörtat, deras åminnelse har förgåtts.

Latin

inimici defecerunt frameae in finem et civitates destruxisti periit memoria eorum cum sonit

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

och jag skall bedja fadern, och han skall giva eder en annan hjälpare, som för alltid skall vara hos eder:

Latin

et ego rogabo patrem et alium paracletum dabit vobis ut maneat vobiscum in aeternu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

när morgon har bytts till afton, ligga de slagna; innan man aktar därpå, hava de förgåtts för alltid.

Latin

de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

han tager ej sina ögon från de rättfärdiga; de få trona i konungars krets, för alltid låter han dem sitta där i höghet.

Latin

non aufert a iusto oculos suos et reges in solio conlocat in perpetuum et illi eriguntu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

men varför sen i så avogt, i höga berg, på det berg som gud har utkorat till sitt säte, det där ock herren skall bo för alltid?

Latin

exaudi me domine quoniam benigna est misericordia tua secundum multitudinem miserationum tuarum respice m

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

därför trodde akis david och tänkte: »han har nu gjort sig förhatlig för sitt folk israel och kommer att bliva min tjänare för alltid.

Latin

credidit ergo achis david dicens multa mala operatus est contra populum suum israhel erit igitur mihi servus sempiternu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

dock ville herren icke fördärva juda, för sin tjänare davids skull, enligt sitt löfte till honom, att han skulle låta honom och hans söner hava en lampa för alltid.

Latin

noluit autem dominus disperdere iudam propter david servum suum sicut promiserat ei ut daret illi lucernam et filiis eius cunctis diebu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

från höjden sände han en eld i mina ben och fördärvade dem. han bredde ut ett nät för mina fötter, han stötte mig tillbaka. förödelse lät han gå över mig, han gjorde mig maktlös för alltid.

Latin

mem de excelso misit ignem in ossibus meis et erudivit me expandit rete pedibus meis convertit me retrorsum posuit me desolatam tota die maerore confecta

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

han skall för alltid göra döden om intet; och herren, herren skall avtorka tårarna från alla ansikten, och skall taga bort sitt folks smälek överallt på jorden. ty så har herren talat.

Latin

praecipitabit mortem in sempiternum et auferet dominus deus lacrimam ab omni facie et obprobrium populi sui auferet de universa terra quia dominus locutus es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,651,597,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK