Results for herren välsigne dig translation from Swedish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Latin

Info

Swedish

herren välsigne dig

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Latin

Info

Swedish

herren välsigne oss och

Latin

herren bevare oss översatt till latin

Last Update: 2023-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

herren välsigne dig och bevare dig.

Latin

benedicat tibi dominus et custodiat t

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

herren välsigne dig från sion, han som har gjort himmel och jord.

Latin

laudate dominum quia bonus dominus psallite nomini eius quoniam suav

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

herren välsigne dig från sion; må du få se jerusalems välgång i alla dina livsdagar,

Latin

confundantur et convertantur retrorsum omnes qui oderunt sio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

herren välsigne dig och bevare dig. herren låte sitt ansikte lysa över dig och vare dig nådig.

Latin

Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

och boas kom just då dit från bet-lehem; och han sade till skördemännen: »herren vare med eder.» de svarade honom: »herren välsigne dig.»

Latin

et ecce ipse veniebat de bethleem dixitque messoribus dominus vobiscum qui responderunt ei benedicat tibi dominu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

dock borde rätteligen ingen fattig finnas hos dig, ty herren skall rikligen välsigna dig i det land som herren, din gud, vill giva dig till besittning, såsom din arvedel,

Latin

et omnino indigens et mendicus non erit inter vos ut benedicat tibi dominus in terra quam traditurus est tibi in possessione

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

du skall fastmer förse honom med gåvor från din hjord, från din loge och från din vinpress; av det varmed herren, din gud, har välsignat dig skall du giva honom.

Latin

sed dabis viaticum de gregibus et de area et torculari tuo quibus dominus deus tuus benedixerit tib

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

så säger herren sebaot, israels gud: i juda land med dess städer skall man ännu en gång, när jag åter har upprättat det, få säga det ordet: »herren välsigne dig, du rättfärdighetens boning, du heliga berg.»

Latin

haec dicit dominus exercituum deus israhel adhuc dicent verbum istud in terra iuda et in urbibus eius cum convertero captivitatem eorum benedicat tibi dominus pulchritudo iustitiae mons sanctu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

ty på sex dagar gjorde herren himmelen och jorden och havet och allt vad i dem är, men han vilade på sjunde dagen; därför har herren välsignat sabbatsdagen och helgat den.

Latin

sex enim diebus fecit dominus caelum et terram et mare et omnia quae in eis sunt et requievit in die septimo idcirco benedixit dominus diei sabbati et sanctificavit eu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

gärna skall du giva åt honom, och ditt hjärta skall icke vara motvilligt, när du giver åt honom, ty för en sådan gåvas skull skall herren, din gud, välsigna dig i alla dina verk, i allt vad du företager dig.

Latin

sed dabis ei nec ages quippiam callide in eius necessitatibus sublevandis ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni tempore et in cunctis ad quae manum miseri

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

du är den skönaste bland människors barn, ljuvlighet är utgjuten över dina läppar; så se vi att gud har välsignat dig evinnerligen.

Latin

propterea non timebimus dum turbabitur terra et transferentur montes in cor mari

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

så skall jag göra dig till ett stort folk; jag skall välsigna dig och göra ditt namn stort, och du skall bliva en välsignelse.

Latin

faciamque te in gentem magnam et benedicam tibi et magnificabo nomen tuum erisque benedictu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

så må du nu ock värdigas välsigna din tjänares hus, så att det förbliver evinnerligen inför dig. ty vad du, herre, välsignar, det är välsignat evinnerligen.»

Latin

et coepisti benedicere domui servi tui ut sit semper coram te te enim domine benedicente benedicta erit in perpetuu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,215,887 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK