Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
Swedish
människor
Latin
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
homo
Last Update: 2014-01-26 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Wikipedia
och av människor sexton tusen.
et de hominibus sedecim milibu
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
jag tager icke emot pris av människor;
claritatem ab hominibus non accipi
gud och med människor och vunnit seger.»
at ille nequaquam inquit iacob appellabitur nomen tuum sed israhel quoniam si contra deum fortis fuisti quanto magis contra homines praevalebi
ty guds nåd har uppenbarats till frälsning för alla människor;
apparuit enim gratia dei salutaris omnibus hominibu
han som slog de förstfödda i egypten, både människor och boskap;
solem in potestatem diei quoniam in aeternum misericordia eiu
johannes' döpelse, var den från himmelen eller från människor?»
baptismum iohannis de caelo erat an ex hominibu
rädda mig, herre, från onda människor, bevara mig från våldets män,
dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo elevatio manuum mearum sacrificium vespertinu
och jesus växte till i ålder och vishet och nåd inför gud och människor.
et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine
ty de skattade högre att bliva ärade av människor än att bliva ärade av gud.
dilexerunt enim gloriam hominum magis quam gloriam de
herren står mig bi, jag skall icke frukta; vad kunna människor göra mig?
tunc non confundar cum perspexero in omnibus mandatis tui
vadhelst i gören, gören det av hjärtat, såsom tjänaden i herren och icke människor.
quodcumque facitis ex animo operamini sicut domino et non hominibu
var mig nådig, o gud, ty människor stå mig efter livet; beständigt tränga mig stridsmän.
miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita
stå upp, herre; låt icke människor få överhanden, låt hedningarna bliva dömda inför ditt ansikte.
exsurge domine non confortetur homo iudicentur gentes in conspectu tu
ty en enda är gud, och en enda är medlare emellan gud och människor: en människa, kristus jesus,
unus enim deus unus et mediator dei et hominum homo christus iesu
sen därför noga till, huru i vandren: att i vandren icke såsom ovisa människor, utan såsom visa;
videte itaque fratres quomodo caute ambuletis non quasi insipientes sed ut sapiente
människa
homo sapiens
Last Update: 2014-02-27 Usage Frequency: 6 Quality: Reference: Wikipedia
Accurate text, documents and voice translation