From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rökig mat
fumo
Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alla åto de samma andliga mat,
et omnes eandem escam spiritalem manducaverun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hans lärjungar hade nämligen gått in i staden för att köpa mat.
discipuli enim eius abierant in civitatem ut cibos emeren
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ty mitt kött är sannskyldig mat, och mitt blod är sannskyldig dryck.
qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem habet vitam aeternam et ego resuscitabo eum in novissimo di
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
var icke bland vindrinkare, icke bland dem som äro överdådiga i mat.
noli esse in conviviis potatorum nec in comesationibus eorum qui carnes ad vescendum conferun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dock bereder hon om sommaren sin föda och samlar under skördetiden in sin mat.
parat aestate cibum sibi et congregat in messe quod comeda
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saltörter plocka de där bland snåren, och ginströtter är vad de hava till mat.
et mandebant herbas et arborum cortices et radix iuniperorum erat cibus eoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
från aser kommer fetma, honom till mat; konungsliga läckerheter har han att giva.
aser pinguis panis eius et praebebit delicias regibu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mat att äta må du låta mig köpa för penningar; jag begär allenast att få tåga vägen fram härigenom
alimenta pretio vende nobis ut vescamur aquam pecunia tribue et sic bibemus tantum est ut nobis concedas transitu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men han svarade dem: »jag har mat att äta som i icke veten om.»
ille autem dixit eis ego cibum habeo manducare quem vos nesciti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
och efter de tio dagarnas förlopp befunnos de vara fagrare att skåda och stadda vid bättre hull än alla de ynglingar som hade ätit av konungens mat.
post dies autem decem apparuerunt vultus eorum meliores et corpulentiores prae omnibus pueris qui vescebantur cibo regi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fördenskull frambär han offer åt sitt nät och tänder offereld åt sitt garn; genom dem bliver ju hans andel så fet och hans mat så kräslig.
propterea immolabit sagenae suae et sacrificabit reti suo quia in ipsis incrassata est pars eius et cibus eius electu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
om nu genom din mat bekymmer vållas din broder, så vandrar du icke mer i kärleken. bliv icke genom din mat till fördärv för den som kristus har lidit döden för.
si enim propter cibum frater tuus contristatur iam non secundum caritatem ambulas noli cibo tuo illum perdere pro quo christus mortuus es
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
därför att de icke hade kommit israels barn till mötes med mat och dryck, utan hade lejt bileam emot dem till att förbanna dem; fastän vår gud förvandlade förbannelsen till välsignelse.
eo quod non occurrerint filiis israhel cum pane et aqua et conduxerint adversum eum balaam ad maledicendum ei et convertit deus noster maledictionem in benedictione
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
driva vår fader, vår alma mater
alma
Last Update: 2015-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: