Results for övergångsbestämmelserna translation from Swedish to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Lithuanian

Info

Swedish

övergångsbestämmelserna

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Lithuanian

Info

Swedish

24.hur länge gäller övergångsbestämmelserna?

Lithuanian

24.kiek laiko bus taikomos pereinamojo laikotarpio priemonės?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Övergångsbestämmelserna gäller i högst sju år från anslutningsdagen.

Lithuanian

pereinamojo laikotarpio priemonės taikomos daugiausia septynerius metusnuo įstojimo datos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

skall övergångsbestämmelserna i denna avdelning inte ha verkan.

Lithuanian

šioje antraštinėje dalyje išdėstytos pereinamojo laikotarpio priemonės negalioja.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

e3 en förstagångstillämpare kan tillämpa övergångsbestämmelserna i punkt 44g i ifrs 7.

Lithuanian

e3 pirmą kartą standartus taikantys ūkio subjektai gali taikyti pereinamąsias nuostatas, pateiktas 7-ojo tfas 44g straipsnyje.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

arbetstagare som omfattas av övergångsbestämmelserna måste prioriterasframför arbetstagare från tredjeländer.

Lithuanian

darbuotojams, kuriems taikomos pereinamojo laikotarpio priemonės, turibūti teikiama pirmenybė prieš darbuotojus iš trečiųjų šalių.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i princip skall övergångsbestämmelserna upphöra att gälla fem år efter anslutningen.

Lithuanian

iš esmės, praėjus penkeriems metams po jstojimo j es, pereinamojo laikotarpio priemonės nebeturėtų būti taikomos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

den omständigheten att lagstiftaren infört en lägsta korrigeringskoefficient på 100 procent i övergångsbestämmelserna

Lithuanian

pereinamojo laikotarpio sistema nustatytas mažiausias 100 % korekcinis koeficientas tam tikriems pensininkams tik

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Övergångsbestämmelserna kommer att gälla för tankfordon som anpassats i enlighet med följande:

Lithuanian

Šis pereinamasis laikotarpis taikomas autocisternoms, kurios buvo pritaikytos:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

(5) giltighetstiden för övergångsbestämmelserna bör förlängas till dess att diskussionerna har avslutats.

Lithuanian

(5) siekiant suteikti laiko šiam aptarimui baigti, būtina pratęsti to pereinamojo laikotarpio priemonių taikymo laikotarpį.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

f) Övergångsbestämmelserna för detta avtal skall gälla i stället för artikel 66 i förordningen.

Lithuanian

f) vietoj reglamento 66 straipsnio taikomos šio susitarimo pereinamosios nuostatos;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de tekniska övergångsbestämmelserna och övergångsbestämmelserna som rör kontroll för gemenskapsfartygen skall vara de som anges i bilaga iii.

Lithuanian

bendrijos laivams taikomos iii priede nustatytos pereinamojo laikotarpio techninės ir kontrolės priemonės.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de tekniska övergångsbestämmelserna och övergångsbestämmelserna om kontroll av gemenskapsfartygen ska vara de som anges i bilaga iii.

Lithuanian

bendrijos laivams taikomos iii priede nustatytos pereinamojo laikotarpio techninės ir kontrolės priemonės.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de tekniska övergångsbestämmelserna och övergångsbestämmelserna om kontroll av tredjelands fiskefartyg ska vara de som anges i bilaga iii.

Lithuanian

trečiųjų šalių žvejybos laivams taikomos iii priede nustatytos pereinamojo laikotarpio techninės ir kontrolės priemonės.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

arbetstagare från de medlemsstater som anslöt sig till eu den 1 maj 2004 ochsom omfattas av övergångsbestämmelserna måste prioriteras framför arbetstagare från tredjeländer.

Lithuanian

2004 m. gegužės 1 d. į es įstojusių valstybių narių, kurioms taikomos pereinamojo laikotarpio priemonės, darbuotojams turi būti teikiama pirmenybėdarbuotojų iš trečiųjų šalių atžvilgiu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

kraven tillämpades retroaktivt i enlighet med kraven i ias 8, som omfattas av övergångsbestämmelserna till ifrs 2.

Lithuanian

tie reikalavimai buvo taikomi retrospektyviai, laikantis 8-ojo tas reikalavimų ir pereinamųjų 2-ojo tfas nuostatų.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i övergångsbestämmelserna bör hänsyn tas till de animaliska produkternas ursprung liksom det befintliga lagret av emballerings- och förpackningsmaterial och etiketter med förtryckta kontrollmärken.

Lithuanian

nustatant priemones reikėtų atsižvelgti į tų gyvūninės kilmės produktų kilmės šalį bei į pakuočių, įpakavimo ir etikečių medžiagų, ant kurių yra atspausdinti ženklai, atsargas.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

därefter får övergångsbestämmelserna bara tillämpas vid allvarliga störningar (eller risk för allvarliga störningar) på arbetsmarknaden och under högst två år.

Lithuanian

(es15), apriboti patekimą į jų darbo rinką, atidedant bendrijos teisės aktų, kuriais užtikrinama teisė laisvai įsidarbinti, taikymą.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

(6) för att förebygga risker för djurs hälsa och folkhälsan bör ändamålsenliga kontrollsystem bibehållas i medlemsstaterna under den tid då övergångsbestämmelserna är tillämpliga.

Lithuanian

(6) siekiant išvengti grėsmės visuomenės ir gyvūnų sveikatai, pereinamojo laikotarpio priemonių taikymo metu valstybėse narėse turėtų būti išlaikytos tinkamos kontrolės sistemos.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ett företag, exempelvis ett ömsesidigt företag, som inte ännu har tillämpat ifrs 3 och som genomfört ett eller flera rörelseförvärv som redovisats enligt förvärvsmetoden ska tillämpa övergångsbestämmelserna i punkterna b68 och b69.

Lithuanian

Ūkio subjektas, pvz., kolektyvinio investavimo ūkio subjektas, kuris dar netaikė 3-ojo tfas ir turėjo vieną arba daugiau verslo jungimų, kurie buvo apskaitomi taikant pirkimo metodą, turi taikyti b68 ir b69 straipsniuose pateiktas pereinamojo laikotarpio nuostatas.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

vissa jordbruksprodukter som importeras från japan marknadsförs för närvarande i unionen i enlighet med övergångsbestämmelserna i artikel 19 i förordning (eg) nr 1235/2008.

Lithuanian

tam tikrais iš japonijos importuotais žemės ūkio produktais šiuo metu sąjungoje prekiaujama vadovaujantis reglamento (eb) nr. 1235/2008 19 straipsnyje numatytomis pereinamojo laikotarpio taisyklėmis.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,119,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK