Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
24.hur länge gäller övergångsbestämmelserna?
24.kiek laiko bus taikomos pereinamojo laikotarpio priemonės?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Övergångsbestämmelserna gäller i högst sju år från anslutningsdagen.
pereinamojo laikotarpio priemonės taikomos daugiausia septynerius metusnuo įstojimo datos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skall övergångsbestämmelserna i denna avdelning inte ha verkan.
šioje antraštinėje dalyje išdėstytos pereinamojo laikotarpio priemonės negalioja.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e3 en förstagångstillämpare kan tillämpa övergångsbestämmelserna i punkt 44g i ifrs 7.
e3 pirmą kartą standartus taikantys ūkio subjektai gali taikyti pereinamąsias nuostatas, pateiktas 7-ojo tfas 44g straipsnyje.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arbetstagare som omfattas av övergångsbestämmelserna måste prioriterasframför arbetstagare från tredjeländer.
darbuotojams, kuriems taikomos pereinamojo laikotarpio priemonės, turibūti teikiama pirmenybė prieš darbuotojus iš trečiųjų šalių.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i princip skall övergångsbestämmelserna upphöra att gälla fem år efter anslutningen.
iš esmės, praėjus penkeriems metams po jstojimo j es, pereinamojo laikotarpio priemonės nebeturėtų būti taikomos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den omständigheten att lagstiftaren infört en lägsta korrigeringskoefficient på 100 procent i övergångsbestämmelserna
pereinamojo laikotarpio sistema nustatytas mažiausias 100 % korekcinis koeficientas tam tikriems pensininkams tik
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Övergångsbestämmelserna kommer att gälla för tankfordon som anpassats i enlighet med följande:
Šis pereinamasis laikotarpis taikomas autocisternoms, kurios buvo pritaikytos:
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(5) giltighetstiden för övergångsbestämmelserna bör förlängas till dess att diskussionerna har avslutats.
(5) siekiant suteikti laiko šiam aptarimui baigti, būtina pratęsti to pereinamojo laikotarpio priemonių taikymo laikotarpį.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
f) Övergångsbestämmelserna för detta avtal skall gälla i stället för artikel 66 i förordningen.
f) vietoj reglamento 66 straipsnio taikomos šio susitarimo pereinamosios nuostatos;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de tekniska övergångsbestämmelserna och övergångsbestämmelserna som rör kontroll för gemenskapsfartygen skall vara de som anges i bilaga iii.
bendrijos laivams taikomos iii priede nustatytos pereinamojo laikotarpio techninės ir kontrolės priemonės.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de tekniska övergångsbestämmelserna och övergångsbestämmelserna om kontroll av gemenskapsfartygen ska vara de som anges i bilaga iii.
bendrijos laivams taikomos iii priede nustatytos pereinamojo laikotarpio techninės ir kontrolės priemonės.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de tekniska övergångsbestämmelserna och övergångsbestämmelserna om kontroll av tredjelands fiskefartyg ska vara de som anges i bilaga iii.
trečiųjų šalių žvejybos laivams taikomos iii priede nustatytos pereinamojo laikotarpio techninės ir kontrolės priemonės.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arbetstagare från de medlemsstater som anslöt sig till eu den 1 maj 2004 ochsom omfattas av övergångsbestämmelserna måste prioriteras framför arbetstagare från tredjeländer.
2004 m. gegužės 1 d. į es įstojusių valstybių narių, kurioms taikomos pereinamojo laikotarpio priemonės, darbuotojams turi būti teikiama pirmenybėdarbuotojų iš trečiųjų šalių atžvilgiu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kraven tillämpades retroaktivt i enlighet med kraven i ias 8, som omfattas av övergångsbestämmelserna till ifrs 2.
tie reikalavimai buvo taikomi retrospektyviai, laikantis 8-ojo tas reikalavimų ir pereinamųjų 2-ojo tfas nuostatų.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i övergångsbestämmelserna bör hänsyn tas till de animaliska produkternas ursprung liksom det befintliga lagret av emballerings- och förpackningsmaterial och etiketter med förtryckta kontrollmärken.
nustatant priemones reikėtų atsižvelgti į tų gyvūninės kilmės produktų kilmės šalį bei į pakuočių, įpakavimo ir etikečių medžiagų, ant kurių yra atspausdinti ženklai, atsargas.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
därefter får övergångsbestämmelserna bara tillämpas vid allvarliga störningar (eller risk för allvarliga störningar) på arbetsmarknaden och under högst två år.
(es15), apriboti patekimą į jų darbo rinką, atidedant bendrijos teisės aktų, kuriais užtikrinama teisė laisvai įsidarbinti, taikymą.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(6) för att förebygga risker för djurs hälsa och folkhälsan bör ändamålsenliga kontrollsystem bibehållas i medlemsstaterna under den tid då övergångsbestämmelserna är tillämpliga.
(6) siekiant išvengti grėsmės visuomenės ir gyvūnų sveikatai, pereinamojo laikotarpio priemonių taikymo metu valstybėse narėse turėtų būti išlaikytos tinkamos kontrolės sistemos.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ett företag, exempelvis ett ömsesidigt företag, som inte ännu har tillämpat ifrs 3 och som genomfört ett eller flera rörelseförvärv som redovisats enligt förvärvsmetoden ska tillämpa övergångsbestämmelserna i punkterna b68 och b69.
Ūkio subjektas, pvz., kolektyvinio investavimo ūkio subjektas, kuris dar netaikė 3-ojo tfas ir turėjo vieną arba daugiau verslo jungimų, kurie buvo apskaitomi taikant pirkimo metodą, turi taikyti b68 ir b69 straipsniuose pateiktas pereinamojo laikotarpio nuostatas.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vissa jordbruksprodukter som importeras från japan marknadsförs för närvarande i unionen i enlighet med övergångsbestämmelserna i artikel 19 i förordning (eg) nr 1235/2008.
tam tikrais iš japonijos importuotais žemės ūkio produktais šiuo metu sąjungoje prekiaujama vadovaujantis reglamento (eb) nr. 1235/2008 19 straipsnyje numatytomis pereinamojo laikotarpio taisyklėmis.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad: