Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
skalenliga ritningar av kopplingsanordningen (tre exemplar).
rysunki (w skali zmniejszonej) urządzenia sprzęgającego (trzy egzemplarze).
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
olastat fordon utan belastning på kopplingsanordningen och med en person i förarsätet.
pojazd bez ładunku bez obciążenia siodła sprzęgającego oraz jedna osoba w fotelu kierowcy,
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
en kortfattad teknisk beskrivning av kopplingsanordningen med uppgifter om konstruktionstypen och använt material.
krótki opis techniczny urządzenia sprzęgającego precyzujący typ konstrukcyjny i zastosowane materiały,
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tekniskt tillåten belastning på kopplingsanordningen med denna i det läge som motsvarar högsta belastningen på bakaxeln.
technicznie dopuszczalny nacisk na siodło sprzęgające w jego pozycji odpowiadającej największemu obciążeniu tylnej osi.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
under provningen får inte deformationen av kopplingsanordningen överstiga 10 % av den största tillfälliga deformation som uppstår.
podczas badania deformacja urządzenia sprzęgającego nie może przekroczyć 10 % maksymalnej występującej deformacji elastycznej.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ingen medlemsstat för vägra att registrera en traktor eller förbjuda att den saluförs, tas i bruk eller används av skäl som hänför sig till kopplingsanordningen eller backväxeln om dessa uppfyller kraven i bilagorna.
państwa członkowskie nie mogą odmówić rejestracji ciągnika ani zakazać jego sprzedaży, wprowadzenia do ruchu lub użytkowania z przyczyn odnoszących się do urządzenia sprzęgającego oraz biegu wstecznego, jeśli spełniają one wymogi określone w załączniku.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ingen medlemsstat får vägra att bevilja eeg-typgodkännande eller nationellt typgodkännande för en traktor av skäl som hänför sig till kopplingsanordningen eller backväxeln om dessa uppfyller kraven i bilagorna.
państwa członkowskie nie mogą odmówić przyznania homologacji typu ewg lub homologacji krajowej ciągnika z przyczyn odnoszących się do urządzenia sprzęgającego oraz biegu wstecznego, jeżeli spełniają one wymogi określone w załączniku.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
rÅdets direktiv av den 17 maj 1979 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kopplingsanordningen och backväxeln på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul (79/533/eeg)
z dnia 17 maja 1979 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do urządzenia sprzęgającego oraz biegu wstecznego kołowych ciągników rolniczych lub leśnych
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: