Results for springa translation from Swedish to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Romanian

Info

Swedish

springa

Romanian

a alerga

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

vill du springa och hämta konstapel karlsson! ?

Romanian

vrei să te duci să-l cauţi pe domnul gaspard! ? du-te! fugi! !

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

bloss fara ut ur hans gap, eldgnistor springa fram därur.

Romanian

nimeni nu este atît de îndrăzneţ ca să -l întărîte. cine mi s'ar împotrivi în faţă?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

deras ungar frodas och växa till på marken, så springa de sin väg och vända ej tillbaka.

Romanian

el rîde de zarva cetăţilor,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

och de säger: "vi kommer inte att tro dig förrän du låter en källa springa fram ur marken åt oss,

Romanian

ei au spus: “noi nu-ţi vom crede ţie până ce nu vei face să ne ţâşnească nouă din pământ un izvor,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

mika svarade: »du skall få se det på den dag då du nödgas springa från kammare till kammare för att gömma dig.»

Romanian

mica a răspuns: ,,vei vedea în ziua cînd vei umbla din odaie în odaie ca să te ascunzi.``

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

kunna väl hästar springa uppför en klippbrant, eller plöjer man där med oxar? -- eftersom i viljen förvandla rätten till en giftplanta och rättfärdighetens frukt till malört,

Romanian

pot caii să alerge pe o stîncă? sau poate cineva să are marea cu boii, de aţi prefăcut judecata în otravă, şi roada dreptăţii în pelin?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

i bilagan till rådets förordning (eeg) nr 315/68 fastställs även bestämmelser om storlekssortering. dessa bestämmelser omfattar inte produkter av släktena allium, anemone, med undantag för arten coronaria, chionodoxa, endymion, fritillaria, puschkinia, tigridia, triteleia och arten scilla sibirica samt sorter och hybrider därav med undantag för sorten atrocaerulea (spring beauty). för att göra kvalitetsnormerna mer ändamålsenliga bör bestämmelser om storlekssortering även införas för dessa produkter.

Romanian

întrucât, în plus, anexa la regulamentul (cee) nr. 315/68 conţine dispoziţii cu privire la trierea pe calibre; întrucât aceste dispoziţii nu se aplică produselor din soiurile allium, anemone (cu excepţia speciei coronaria), chionodoxa, endymion, fritillaria, puschkinia, tigridia, triteleia şi speciei scilla sibirica, cultivarilor şi hibrizilor acesteia, cu excepţia cv. atrocederulea (spring beauty); întrucât, pentru atingerea cât mai completă a obiectivelor din standardele de calitate, se impune aplicarea dispoziţiilor referitoare la trierea pe calibre şi în cazul acestor produse,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,967,182 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK