From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men att du såg fötterna och tårna vara delvis av krukmakarlera och delvis av järn, det betyder att det skall vara ett söndrat rike, dock så att det har något av järnets fasthet, ty du såg ju järn vara där, blandat med lerjord.
А что ты видел ноги и пальцы на ногах частью из глины горшечной, а частью из железа, то будет царство разделенное, и в нем останется несколько крепости железа, так как ты видел железо, смешанное с горшечною глиною.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
forsla [nu] hit järn i block och tackor!" när han hade fyllt utrymmet mellan bergväggarna [med järnet], sade han: "[tänd eldar och] låt blåsbälgarna arbeta!"
Носите ко мне столько кусков железа, чтобы ими заровнять промежуток между скатами этих гор". Он сказал: "Раздувайте столько, чтобы это сделалось раскаленным".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting