Results for flyghandboken translation from Swedish to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Slovak

Info

Swedish

flyghandboken

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Slovak

Info

Swedish

begränsningar och förfaranden enligt flyghandboken.

Slovak

obmedzenia a postupy letovej príručky letúna a

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

beslutshöjden enligt flyghandboken om den angivits där,

Slovak

minimálna výška rozhodnutia určená letovou príručkou letúna (afm), ak je v nej uvedená;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

beslutshöjd enligt flyghandboken om den är angiven där,

Slovak

minimálna výška rozhodnutia uvedená v afm, ak je stanovená;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

operatören ska se till att den nominella startsträcka som anges i flyghandboken

Slovak

prevádzkovateľ zabezpečí, aby dĺžka vzletu stanovená letovou príručkou letúna neprekročila:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

flyghandboken är tillämplig för luftfartygets konfiguration och avspeglar senaste revideringsstatus,

Slovak

letová príručka je platná pre konfiguráciu lietadla a odráža posledný stav overenia a

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

flyghandboken eller den likvärdiga dokumentationen måste vara tillgänglig för besättningen och hållas uppdaterad för varje luftfartyg.

Slovak

letová príručka alebo rovnocenná dokumentácia musí byť k dispozícii posádke a musí sa pre každé lietadlo udržiavať v aktualizovanej podobe.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

drifthandboken och de revideringar som görs av denna måste stå i överensstämmelse med den godkända flyghandboken och vid behov ändras.

Slovak

prevádzková príručka a jej zmeny musia byť v súlade so schválenou letovou príručkou a musí sa podľa potreby meniť a dopĺňať.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

den bränslemassa som finns i särskilda tankar ska inkluderas i massan utan bränsle om den uttryckligen tas upp i begränsningarna i flyghandboken.

Slovak

hmotnosť paliva obsiahnutého v jednotlivých nádržiach sa musí zahrnúť do hmotnosti bez paliva vtedy, ak je vyslovene uvedená v obmedzeniach letovej príručky.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

en operatör ska se till att startmassan inte överskrider den maximala startmassa som anges i flyghandboken för tryckhöjd och omgivande lufttemperatur vid startflygplatsen.

Slovak

prevádzkovateľ zabezpečí, aby vzletová hmotnosť neprekročila maximálnu vzletovú hmotnosť stanovenú letovou príručkou letúna pre tlakovú výšku a teplotu vonkajšieho vzduchu na letisku, z ktorého sa má vzlet vykonať.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

en timmes flygtid med marschfart med en motor ur funktion enligt flyghandboken vid vindstilla och under normalförhållanden, baserat på verklig startmassa, eller

Slovak

vo vzdialenosti zodpovedajúcej jednej hodine letu cestovnou rýchlosťou s jedným nepracujúcim motorom stanovenou podľa afm pre let za štandardných podmienok za bezvetria na základe skutočnej vzletovej hmotnosti, alebo

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

den maximala flygnivå till vilken flygplanet kan stiga, med den bruttostighastighet som anges i flyghandboken, och bibehålla med en motor ur funktion.

Slovak

v maximálnej letovej hladine, do ktorej môže letún s jedným nepracujúcim motorom stúpať a ktorú môže udržiavať použitím celkovej rýchlosti stúpania stanovenej v afm (podľa toho, ktorá je nižšia);

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

alternativt får drifthandboken innehålla hänvisning till godkända uppgifter i flyghandboken, om det är osannolikt att dessa uppgifter används ofta eller i en nödsituation.

Slovak

alternatívne môže prevádzková príručka obsahovať odkaz na schválené údaje obsiahnuté v letovej príručke letúna tam, kde nie je pravdepodobné používanie takých údajov často alebo v prípade núdze.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

en flygning måste genomföras på ett sådant sätt att man följer de driftsförfaranden för förberedelse och genomförande av flygningen som anges i flyghandboken eller, om detta krävs, i drifthandboken.

Slovak

let sa musí uskutočniť tak, že sa pri príprave a uskutočňovaní letu dodržia prevádzkové postupy uvedené v letovej príručke alebo prípadne v prevádzkovej príručke.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ett luftfartyg måste framföras i enlighet med dess luftvärdighetsdokumentation och alla driftsförfaranden och driftsbegränsningar i samband därmed som anges i den godkända flyghandboken för luftfartyget eller, i förekommande fall, i annan likvärdig dokumentation.

Slovak

lietadlo sa musí prevádzkovať v súlade s jeho dokumentáciou o letovej spôsobilosti a so všetkými súvisiacimi prevádzkovými postupmi a obmedzeniami uvedenými v jeho schválenej letovej príručke alebo prípadne v rovnocennej dokumentácii.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

en befälhavare får inte inleda en start om flygplanets utsida inte är fri från varje beläggning som kan påverka flygplanets prestanda och/eller manöverbarhet negativt, såvida inte detta är tillåtet enligt flyghandboken.

Slovak

veliteľ lietadla nesmie začať vzlet, ak vonkajšie povrchové plochy nie sú zbavené všetkých nánosov, ktoré by mohli nepriaznivo ovplyvniť výkony a/alebo ovládateľnosť letúna (okrem výnimiek povolených letovou príručkou letúna).

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

en landningssträcka på våt bana kortare än vad som krävs i punkt a ovan, men inte kortare än vad som krävs i ops 1 550 a, får användas om flyghandboken innehåller särskild tilläggsinformation om landningssträckor på våta banor.

Slovak

dĺžka pristátia na mokrej dráhe kratšia, ako požaduje písmeno a), ale nie menšia ako požaduje ops 1.550 písm. a), sa môže použiť, ak letová príručka letúna obsahuje presné doplňujúce informácie o dĺžkach pristátia na mokrých dráhach.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

en operatör ska se till att uppgifterna i flyghandboken om nettoflygbanan för sträcka med en motor ur funktion och som är tillämpliga under de meteorologiska förhållanden som förväntas under flygningen, uppfyller kraven i antingen punkt b eller punkt c längs hela sträckan.

Slovak

prevádzkovateľ zabezpečí, aby údaje o čistej dráhe letu na trati v konfigurácii s jedným nepracujúcim motorom uvedené v letovej príručke letúna, primerané pre očakávané meteorologické podmienky letu, vyhoveli buď písmenu b), alebo c) vo všetkých bodoch trate.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

luftfartygets flyghandbok

Slovak

letová príručka lietadla

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,750,016,528 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK