Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
då kan vi nog enas.
entonces estaremos de acuerdo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
medlemsstaterna kunde inte enas.
los estados miembros no pudieron alcanzar un acuerdo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
de fördragsslutande parterna enas om
les partes contratantes acuerdan:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
förlikningskommittén enas om en gemensam text
el comité de conciliación acuerda un texto conjunto
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dessa medlemsstater kunde inte enas.
los estados miembros no pudieron alcanzar un acuerdo.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
förlikningskommittén enas inte om något utkast.
el comité de concilicación no llega a un acuerdo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
förlikningskommittén enas inte om någon gemensam text
el comité de conciliación no alcanza un acuerdo
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
parterna får inte enas om kortare uppsägningstider.
las partes no podrán pactar plazos de preaviso más cortos.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
det kommer säkerligen att bli svårt att enas.
una reforma de la pac sería una con dición de este tipo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eu och staterna i mellanöstern och nordafrika enas vid
17 de septiembre de 1995 27 de octubre de 1995 20 de noviembre de 1995 27-28 de noviembre de 1995
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i förhandlingarna kunde man enas på följande punkter.
wulf-mathies guientes puntos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
arbetsgruppen kunde dock inte enas om värdet av marken.
no obstante, el grupo no alcanzó un consenso sobre el valor de los terrenos.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Övriga områden av gemensamt intresse som parterna enas om.
otras áreas de interés mutuo convenidas conjuntamente por las partes.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
1989 i madrid enas europas ledare om ansluter sig till gemenskapen.
1989 en madrid, los responsables europeos el dracma, entran en la comunidad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de skall underrätta kommissionen om de inte kan enas om lämpliga åtgärder.
en caso de que no lograran ponerse de acuerdo sobre las medidas adecuadas, informarán de ello a la comisión.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
de stridande parterna måste göra avkall på vissa krav för att kunna enas.
además, "hacefalta una fuerza internacional para establecer la paz", algo que israel "no debe interpretar como un gesto de enemistad".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
efter att icg klagat till kommissionen fördes ytterligare förhandlingar men parterna kunde inte enas.
tras la presentación de la denuncia a la comisión por parte icg, las negociaciones continuaron sin que llegara a ningún acuerdo entre las partes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kommittén skulle också välkomna allmänna regler för idrottsutövning som alla parter kan enas kring.
el comité también acogería positivamente un código de prácticas para el deporte aceptable para todas las partes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eu:s energiministrar enas om en riktlinje för avregleringen av energimarknaderna ¡nom eu.
los ministros de energía de la ue aprueban una directiva sobre la liberalízación del mercado de la energía en la ue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rådet enas om gemensamma regler för den inre marknaden för naturgas (-¿punkt 449).
el consejo manifesta su acuerdo sobre las reglas comunes relativas al mercado interior del gas natural (y n° 449).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: