Results for blevo translation from Swedish to Swahili

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Swahili

Info

Swedish

och de åto alla och blevo mätta.

Swahili

watu wote wakala, wakashiba.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

när de berömde sig av att vara visa, blevo de dårar

Swahili

wanajidai kuwa wenye hekima, kumbe ni wapumbavu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

också jesus och hans lärjungar blevo bjudna till bröllopet.

Swahili

naye yesu alikuwa amealikwa arusini pamoja na wanafunzi wake.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

då nu brudgummen dröjde, blevo de alla sömniga och somnade.

Swahili

kwa kuwa bwana arusi alikawia kuja, wale wanawali wote wote walisinzia, wakalala.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

alla blevo de i molnskyn och i havet döpta till moses;

Swahili

wote walibatizwa katika umoja na mose kwa lile wingu na ile bahari.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

blevo alla de andra vid gott mod och togo sig mat, också de.

Swahili

hapo wote wakapata moyo, nao pia wakala chakula.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

när de hörde detta, blevo de mycket förbittrade och ville döda dem.

Swahili

wajumbe wote wa lile baraza waliposikia hayo, wakawaka hasira, hata wakaamua kuwaua.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

när de tio andra hörde detta, blevo de misslynta på de två bröderna.

Swahili

wale wanafunzi wengine kumi waliposikia hayo, wakawakasirikia hao ndugu wawili.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

blevo de förfärade och uppfylldes av fruktan och trodde att det var en ande de sågo.

Swahili

wakashtuka na kushikwa na hofu wakidhani wameona mzimu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men de flesta av dem hade gud icke behag till; de blevo ju nedgjorda i öknen.

Swahili

hata hivyo, wengi wao hawakumpendeza mungu, na maiti zao zilisambazwa jangwani.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men de blevo såsom ursinniga och talade med varandra om vad de skulle kunna företaga sig mot jesus.

Swahili

lakini wao wakakasirika sana, wakajadiliana jinsi ya kumtendea yesu maovu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

blevo de ännu mer häpna och sade till varandra: »vem kan då bliva frälst?»

Swahili

wanafunzi wake wakashangaa sana wakaulizana, "ni nani basi, atakayeweza kuokoka?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

därefter steg han upp till dem i båten, och vinden lade sig. och de blevo uppfyllda av stor häpnad;

Swahili

kisha akapanda mashuani walimokuwa, na upepo ukatulia. nao wakashangaa sana.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

då lärjungarna sågo detta, blevo de misslynta och sade: »varför skulle detta förspillas?

Swahili

wanafunzi wake walipoona hayo wakakasirika, wakasema, "ya nini hasara hii?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

medan han så talade, kom en sky och överskyggde dem; och de blevo förskräckta, när de trädde in i skyn.

Swahili

petro alipokuwa akisema hayo, mara wingu likatokea na kuwafunika; na wingu hilo lilipowajia, wale wanafunzi waliogopa sana.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

dessa hade kommit för att höra honom och för att bliva botade från sina sjukdomar. och jämväl de som voro kvalda av orena andar blevo botade.

Swahili

aliwaponya pia wote waliokuwa wanasumbuliwa na pepo wachafu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

(de övriga döda blevo icke levande, förrän de tusen åren hade gått till ända.) detta är den första uppståndelsen.

Swahili

(wale wengine waliokufa hawakupata uhai mpaka miaka elfu moja itimie.) huu ndio ufufuo wa kwanza.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

dämpade eldens kraft, undkommo svärdets egg, blevo starka från att hava varit svaga, blevo väldiga i krig och drevo främmande härar på flykten.

Swahili

walizima mioto mikali, waliepuka kuuawa kwa upanga. walikuwa dhaifu lakini walipata nguvu. walikuwa hodari katika vita wakashinda majeshi ya kigeni.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

blevo de ännu ivrigare och sade: »han uppviglar med sin lära folket i hela judeen, allt ifrån galileen och ända hit.»

Swahili

lakini wao wakasisitiza wakisema: "anawachochea watu kwa mafundisho yake katika nchi yote ya yudea; alianza galilaya, na sasa yuko hapa."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

han svarade dem: »haven i aldrig läst vad david gjorde, när han själv och de som följde honom kommo i nöd och blevo hungriga:

Swahili

yesu akawajibu, "je, hamjapata kusoma juu ya kile alichofanya daudi wakati alipohitaji chakula? yeye pamoja na wenzake waliona njaa,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,642,976,840 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK