From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ty med stor kraft vederlade han judarna offentligen och bevisade genom skrifterna att jesus var messias.
ndaxte mu ngay yey yawut ya ca kanam ñépp, di firi mbind yi, ba wone ne yeesu mooy almasi bi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
och de bevisade oss ära på mångahanda sätt; och när vi skulle avsegla, försågo de oss med vad vi behövde.
Ñu teral nu ci fànn yu bare, te bi nuy dem, ñu jox nu li nuy soxla lépp.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men saulus uppträdde med allt större kraft och gjorde de judar som bodde i damaskus svarslösa, i det han bevisade att jesus var messias.
moona sool di gën a am kàttan, bay jaaxal yawut yi dëkk damas, ci di leen wax ay firnde, ne yeesu mooy almasi bi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
om så vore att jag byggde upp igen detta samma som jag redan har brutit ned, då bevisade jag därmed, att jag var en överträdare.
waaye su ma delloo di sàmm ndigali yoon, yi ma bàyyi, dëgg-dëgg dinaa wone noonu ne, moykatu yoon wi laa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
och utlade dem och bevisade att messias måste lida och uppstå från de döda; och han sade: »denne jesus som jag förkunnar för eder är messias.»
mu di leen ko tekki, te di leen wax ay firnde yuy wone ne, fàww almasi bi sonn te dekki. mu ne leen: «yeesu, mi ma leen di yégal, mooy almasi bi.»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
han svarade: »den som bevisade honom barmhärtighet.» då sade jesus till honom: »gå du och gör sammalunda.»
xutbakat ba tontu ko ne: «xanaa ki ko won yërmandeem.» yeesu ne ko nag: «demal tey def ni moom.»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, då i nu utmärken eder i alla stycken: i tro, i tal, i kunskap, i allsköns nit, i kärlek, den kärlek som av eder har blivit oss bevisad, så mån i se till, att i också utmärken eder i detta kärleksverk.
gannaaw nag wone ngeen cawarte gu tollu noonu, ci ngëm, ci wax, ci xam-xam, ci farlu gu mat, ak ci seen mbëggeel ci nun, sawareleen noonu it ci jëfu ndimbal lii.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: