Results for förbränna translation from Swedish to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Xhosa

Info

Swedish

förbränna

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Xhosa

Info

Swedish

och fettet av syndoffersdjuret skall han förbränna på altaret.

Xhosa

aqhumisele ngenqatha ledini lesono esibingelelweni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och prästen skall förbränna det på altaret: en eldsoffersspis åt herren.

Xhosa

woqhumisela ngezo nto umbingeleli esibingelelweni. kukudla kwasemlilweni kuyehova oko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och allt tjurens fett skall han taga ut ur honom och förbränna det på altaret.

Xhosa

wowasusa amanqatha onke kulo, aqhumisele ngawo esibingelelweni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och prästen skall förbränna det på altaret till ett eldsoffer åt herren. det är ett skuldoffer.

Xhosa

kukudla kwasemlilweni kuyehova, lidini letyala ke elo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och prästen skall förbränna fettet på altaret, men bringan skall tillhöra aron och hans söner.

Xhosa

umbingeleli woqhumisela ngenqatha elo esibingelelweni; ke yona incum ibe yeka-aron neyoonyana bakhe;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

på samma sätt som detta tages ut ur tackofferstjuren; och prästen skall förbränna det på brännoffersaltaret.

Xhosa

njengoko asuswayo enkomeni yombingelelo woxolo. woqhumisela ngawo umbingeleli esibingelelweni sedini elinyukayo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och du skall taga allt det fett som omsluter inälvorna, så ock leverfettet och båda njurarna med det fett som sitter på dem, och förbränna det på altaret.

Xhosa

uthabathe wonke umhlehlo ogubungele izibilini, nomhlehlo ophezu kwesibindi, nezintso zombini, nenqatha lazo, uqhumisele ngazo esibingelelweni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

intet spisoffer som i viljen bära fram åt herren skall vara syrat, ty varken av surdeg eller av honung skolen i förbränna något såsom eldsoffer åt herren.

Xhosa

yonke iminikelo yokudla eniya kuyisondeza kuyehova, mayingenziwa ngagwele; kuba igwele lonke, nobusi bonke, aniyi kuqhumisela ngezo nto zibe kukudla kwasemlilweni kukayehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

allasammans äro de heta såsom en ugn och förbränna så sina domare; ja, alla deras konungar falla, ty bland dem finnes ingen som åkallar mig.

Xhosa

bonke bephela bashushu njengeziko lezonka, bayabadla abagwebi babo; bonke ookumkani babo bawile; akukho namnye kubo undinqulayo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men inälvorna och fötterna skola tvås i vatten. och prästen skall förbränna alltsammans på altaret: ett brännoffer, ett eldsoffer till en välbehaglig lukt för herren.

Xhosa

ke zona izibilini zalo, neentungo zalo mazihlanjwe ngamanzi, aqhumisele ngezo nto zonke umbingeleli esibingelelweni. lidini elinyukayo, kukudla kwasemlilweni, livumba elithozamisayo kuyehova elo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men elden på altaret skall hållas brinnande och får icke slockna; prästen skall var morgon antända ny ved därpå. och han skall lägga brännoffret därpå och förbränna fettstyckena av tackoffret därpå.

Xhosa

ke umlilo ophezu kwesibingelelo mawuhlale usitsha kuso, ungacimi; umbingeleli abase iinkuni phezu kwawo imiso ngemiso, acwangcise phezu kwawo idini elinyukayo, aqhumisele phezu kwalo ngamanqatha ombingelelo woxolo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

då högg också allt folket av var sin gren och följde efter abimelek, och de lade grenarna intill det fasta valvet och tände upp eld till att förbränna valvet jämte dem som voro där. så omkommo ock alla de människor som bodde i sikems torn, vid pass tusen män och kvinnor.

Xhosa

bagawula ke nabo abantu bonke, elowo isebe lakhe, bamlandela uabhimeleki, bawabeka engontsini leyo, bayifaka isikhuni ingontsi, bekuyo abasenqabeni; kwafa nabantu bonke benqaba ende yakwashekem, ngathi liwaka lamadoda nabafazi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och allt fettet skall han taga ut, på samma sätt som fettet tages ut ur tackoffersdjuret, och prästen skall förbränna det på altaret, till en välbehaglig lukt för herren. när så prästen bringar försoning för honom, då bliver honom förlåtet.

Xhosa

wowasusa onke amanqatha alo, njengoko asuswayo amanqatha ombingelelo woxolo, aqhumisele ngawo umbingeleli esibingelelweni, libe livumba elithozamisayo kuyehova; umbingeleli amcamagushele; woxolelwa ke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

aldrig den tid då icke en avkomling av de levitiska prästerna gör tjänst inför mig och alla dagar bär fram brännoffer och förbränner spisoffer och anställer slaktoffer.

Xhosa

banganqunyukelwa ndoda ababingeleli abangabalevi, yakunyusa amadini anyukayo ebusweni bam, iqhumisele ngeminikelo yokudla, yenze imibingelelo imihla yonke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,768,295 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK