Results for iglesia ni cristo translation from Tagalog to Albanian

Tagalog

Translate

iglesia ni cristo

Translate

Albanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Albanian

Info

Tagalog

mangagbatian kayo ng banal na halik. binabati kayo ng lahat ng mga iglesia ni cristo.

Albanian

përshëndetni njeri tjetrin me një të puthur të shenjtë; kishat e krishtit ju përshëndesin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gaya ng pinagtibay sa inyo ang patotoo ni cristo:

Albanian

sikurse dëshmimi i krishtit që u vërtetua ndër ju,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang gayong pagkakatiwala sa dios ay taglay namin sa pamamagitan ni cristo:

Albanian

dhe këtë besim ne e kemi në perëndinë me anë të krishtit;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

makipagtiis ka sa akin ng mga kahirapan, na gaya ng mabuting kawal ni cristo jesus.

Albanian

sepse asnjë nga ata që shkojnë ushtarë nuk ngatërrohet me punërat e jetës, që t'i pëlqejë atij që e mori ushtar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa ikasasakdal ng mga banal, sa gawaing paglilingkod sa ikatitibay ng katawan ni cristo:

Albanian

derisa të arrijmë të gjithë te uniteti i besimit dhe të njohjes së birit të perëndisë, te një njeri i përsosur, në masën e shtatit të plotësisë së krishtit,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ipalagay nga kami ng sinoman na mga ministro ni cristo, at mga katiwala ng mga hiwaga ng dios.

Albanian

kështu njeriu, pra, le të na mbajë për shërbëtorë të krishtit dhe si administratorë të mistereve të perëndisë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa ganito'y mangagtanggapan kayo, gaya naman ni cristo na tinanggap kayo sa kaluwalhatian ng dios.

Albanian

prandaj pranoni njëri-tjetrin, sikurse edhe krishti na pranoi për lavdinë e perëndisë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mangagdalahan kayo ng mga pasanin ng isa't isa, at tuparin ninyong gayon ang kautusan ni cristo.

Albanian

sepse në qoftë se dikush mendon se është diçka, pa qenë asgjë, ai gënjen veten e vet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nalalaman ko na, pagpariyan ko sa inyo, ay darating akong puspos ng pagpapala ng evangelio ni cristo.

Albanian

dhe unë e di se, duke ardhur tek ju, do të vij në tërësinë e bekimeve të ungjillit të krishtit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't kayo'y nangamatay na, at ang inyong buhay ay natatagong kasama ni cristo sa dios.

Albanian

kur të shfaqet krishti, jeta jonë, atëherë edhe ju do të shfaqeni në lavdi bashkë me të.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

si pablo, na bilanggo ni cristo jesus, at si timoteo na ating kapatid kay filemon na aming minamahal at kamanggagawa,

Albanian

motrës apfi, bashkëluftëtarit tonë arkipit, dhe kishës që mblidhet në shtëpinë tënde:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang ako'y dumating nga sa troas dahil sa evangelio ni cristo, at nang mabuksan sa akin ang isang pinto sa panginoon,

Albanian

dhe, kur arrita në troas për ungjillin e krishtit edhe m'u hap një derë në zotin,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa kaloobang yaon tayo'y pinapaging-banal, sa pamamagitan ng pagkahandog ng katawan ni cristo na minsan magpakailan man.

Albanian

ai, përkundrazi, pasi dha për gjithnjë një flijim të vetëm për mëkatet, u vu të rrijë në të djathtën e perëndisë,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ni nagsihanap man sa mga tao ng kapurihan, ni sa inyo man, ni sa mga iba man, nang maaaring magsigamit kami ng kapamahalaan gaya ng mga apostol ni cristo.

Albanian

përkundrazi qemë zemërbutë midis jush, ashtu si mëndesha që rrit me dashuri fëmijët e saj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't kung paanong sumasagana sa atin ang mga sakit ni cristo, ay gayon din naman ang aming kaaliwan ay sumasagana sa pamamagitan ni cristo.

Albanian

sepse, ashtu si ndër ne teprojnë vuajtjet e krishtit, po ashtu, nëpërmjet jezu krishtit, tepron edhe ngushëllimi ynë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ipinagbibilin ko sa iyo sa paningin ng dios na bumubuhay sa lahat ng mga bagay, at ni cristo jesus, na sa harapan ni poncio pilato ay sumaksi ng mabuting pagpapahayag;

Albanian

ta ruash këtë urdhërim pa njolla e te meta, derisa të shfaqet zoti ynë jezu krisht,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't walang sinoman na napoot kailan man sa kaniyang sariling katawan; kundi kinakandili at minamahal, gaya naman ni cristo sa iglesia;

Albanian

sepse ne jemi gjymtyrë të trupit të tij, të mishit të tij dhe të kockave të tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at magsilakad kayo sa pagibig, gaya rin naman ng pagibig ni cristo sa inyo, at ibinigay dahil sa atin ang kaniyang sarili, na hain at handog sa dios upang maging samyo ng masarap na amoy.

Albanian

por, ashtu si u ka hije shenjtorëve, as kurvëria, as ndonjë papastërti, as kurnacëri të mos zihet në gojë midis jush;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

si pablo, na apostol ni cristo jesus sa pamamagitan ng kalooban ng dios, at si timoteo, na ating kapatid sa iglesia ng dios na nasa corinto, kalakip ng lahat ng mga banal na nasa buong acaya.

Albanian

pali, apostull i jezu krishtit nëpërmjet vullnetin e perëndisë, dhe vëllai timote, kishës së perëndisë që është në korint, bashkë me gjithë shenjtorët që janë në gjithë akainë:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi baga ninyo nalalaman na ang inyong mga katawan ay mga sangkap ni cristo? kukunin ko nga baga ang mga sangkap ni cristo, at gagawin kong mga sangkap ng isang patutot? huwag nawang mangyari.

Albanian

a nuk e dini ju se trupat tuaj janë gjymtyrë të krishtit? të marr, pra, unë gjymtyrët e krishtit dhe t'i bëj gjymtyrë të një kurve? mos qoftë ashtu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,632,549 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK