From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ni bigyan daan man ang diablo.
ولا تعطوا ابليس مكانا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi baguhan, baka siya kung magpalalo ay mahulog sa kaparusahan ng diablo.
غير حديث الايمان لئلا يتصلف فيسقط في دينونة ابليس.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang matapos ng diablo ang lahat ng pagtukso, ay hiniwalayan siya niya ng ilang panahon.
ولما اكمل ابليس كل تجربة فارقه الى حين
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y makawala sa silo ng diablo, na bumihag sa kanila ayon sa kaniyang kalooban.
فيستفيقوا من فخ ابليس اذ قد اقتنصهم لارادته
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pasakop nga kayo sa dios; datapuwa't magsisalangsang kayo sa diablo, at tatakas siya sa inyo.
فاخضعوا للّه. قاوموا ابليس فيهرب منكم.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y dinala siya ng diablo sa bayang banal; at inilagay siya sa taluktok ng templo,
ثم اخذه ابليس الى المدينة المقدسة واوقفه على جناح الهيكل.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinunggaban niya ang dragon, ang matandang ahas, na siyang diablo at satanas, at ginapos na isang libong taon,
فقبض على التنين الحية القديمة الذي هو ابليس والشيطان وقيّده الف سنة
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi sa kaniya ng diablo, kung ikaw ang anak ng dios, ipag-utos mo na ang batong ito ay maging tinapay.
وقال له ابليس ان كنت ابن الله فقل لهذا الحجر ان يصير خبزا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y iniwan siya ng diablo; at narito, nagsidating ang mga anghel at siya'y pinaglingkuran.
ثم تركه ابليس واذا ملائكة قد جاءت فصارت تخدمه
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang kaaway na naghasik ng mga ito ay ang diablo: at ang pagaani ay ang katapusan ng sanglibutan; at ang mga mangaani ay ang mga anghel.
والعدو الذي زرعه هو ابليس. والحصاد هو انقضاء العالم. والحصادون هم الملائكة.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bukod dito'y dapat din namang siya'y magkaroon ng mabuting patotoo ng nangasa labas, baka mahulog sa kapintasan at silo ng diablo.
ويجب ايضا ان تكون له شهادة حسنة من الذين هم من خارج لئلا يسقط في تعيير وفخ ابليس
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dito nahahayag ang mga anak ng dios, at ang mga anak ng diablo: ang sinomang hindi gumagawa ng katuwiran ay hindi sa dios, ni ang hindi umiibig sa kaniyang kapatid.
بهذا اولاد الله ظاهرون واولاد ابليس. كل من لا يفعل البر فليس من الله وكذا من لا يحب اخاه.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang diablo na dumaya sa kanila ay ibinulid sa dagatdagatang apoy at asupre, na kinaroroonan din naman ng hayop at ng bulaang propeta; at sila'y pahihirapan araw at gabi magpakailan kailan man.
وابليس الذي كان يضلّهم طرح في بحيرة النار والكبريت حيث الوحش والنبي الكذاب وسيعذبون نهارا وليلا الى ابد الآبدين
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga sa tabi ng daan, ay ang nangakinig; kung magkagayo'y dumarating ang diablo, at inaalis ang salita sa kanilang puso, upang huwag silang magsisampalataya at mangaligtas.
والذين على الطريق هم الذين يسمعون ثم يأتي ابليس وينزع الكلمة من قلوبهم لئلا يؤمنوا فيخلصوا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dahil sa ang mga anak ay mga may bahagi sa laman at dugo, siya nama'y gayon ding nakabahagi sa mga ito; upang sa pamamagitan ng kamatayan ay kaniyang malipol yaong may paghahari sa kamatayan, sa makatuwid ay ang diablo:
فاذ قد تشارك الاولاد في اللحم والدم اشترك هو ايضا كذلك فيهما لكي يبيد بالموت ذاك الذي له سلطان الموت اي ابليس
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: