From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maraming isda
العديد من الأسماك
Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinigang na isda
sinigang na isda
Last Update: 2024-12-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dalagang bukid na isda
Last Update: 2023-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wanda ang gnome na isda
واندا سمكة جنوم
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o kung hingan siya ng isda, ay bibigyan niya ng ahas?
وان سأله سمكة يعطيه حية.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaniyang pinapaging dugo ang kanilang tubig, at pinatay ang kanilang mga isda.
حول مياههم الى دم وقتل اسماكهم.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang panginoon ay nagsalita sa isda, at iniluwa si jonas sa tuyong lupa.
وأمر الرب الحوت فقذف يونان الى البر
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang magkagayo'y nanalangin si jonas sa panginoon niyang dios mula sa tiyan ng isda.
فصلى يونان الى الرب الهه من جوف الحوت
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mahihiwa mo ba ang kaniyang balat ng sundang na bakal, o ang kaniyang ulo ng panaksak ng isda?
أتملأ جلده حرابا وراسه بإلال السمك.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kaniyang ginagawa ang mga tao na parang mga isda sa dagat, parang nagsisigapang na walang nagpupuno sa kanila?
وتجعل الناس كسمك البحر كدبابات لا سلطان لها.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tulad din naman ang kaharian ng langit sa isang lambat, na inihulog sa dagat, na nakahuli ng sarisaring isda:
ايضا يشبه ملكوت السموات شبكة مطروحة في البحر وجامعة من كل نوع.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at mayroon silang ilang maliliit na isda: at nang mapagpala ang mga ito, ay ipinagutos niya na ihain din naman ang mga ito sa kanila.
وكان معهم قليل من صغار السمك. فبارك وقال ان يقدموا هذه ايضا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang mga isda, na nasa ilog ay mamamatay, at ang ilog ay babaho; at ang mga egipcio ay masusuklam na uminom ng tubig sa ilog.
ويموت السمك الذي في النهر وينتن النهر. فيعاف المصريون ان يشربوا ماء النهر
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kinuha nga ni jesus ang mga tinapay; at nang makapagpasalamat, ay ipinamahagi niya sa kanilang nangakaupo; at gayon din naman binigyan sila ng mga isda kung gaanong ibigin nila.
واخذ يسوع الارغفة وشكر ووزع على التلاميذ والتلاميذ اعطوا المتكئين. وكذلك من السمكتين بقدر ما شاءوا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: